1我舉目觀看群山, 我的幫助從哪裡來?2我的幫助來自創造天地的耶和華。3祂必不讓你滑倒, 保護你的不會打盹。4保護以色列的不打盹也不睡覺。5耶和華保護你, 在你身邊蔭庇你。6白天太陽不會傷你, 夜間月亮不會害你。7耶和華必使你免受災害, 保護你的性命。8不論你出或入, 耶和華都會保護你,從現在直到永遠。
Neue evangelistische Übersetzung
In Gottes Schutz
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel.
Ich blicke hinauf zu den Bergen: / Woher kommt Hilfe für mich?2Meine Hilfe kommt von Jahwe, / dem Schöpfer von Himmel und Erde.3Er wird nicht zulassen, dass du fällst. / Er gibt immer auf dich Acht.4Nein, der Beschützer Israels / schläft und schlummert nicht.5Jahwe behütet dich. / Er ist der Schatten über dir,6damit dir am Tag die Sonne nicht schadet / und der Mond nicht in der Nacht7Jahwe behütet dich vor allem Bösen, / er bewahrt auch dein Leben.8Jahwe behütet dich wenn du fortgehst und wenn du wiederkommst, / von jetzt an bis in Ewigkeit.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.