1敬畏耶和華、遵行祂旨意的人有福了!2你必享受自己的勞動成果, 得到祝福,行事亨通。3你妻子在家中生養眾多, 像結實纍纍的葡萄樹, 你的桌子周圍坐滿了你的兒女, 如同橄欖樹苗。4這就是敬畏耶和華的人所蒙的福氣。5願耶和華從錫安山賜福給你! 願你一生一世都看見耶路撒冷興旺!6願你與兒孫同堂! 願平安臨到以色列!
Nuova Riveduta 2006
La famiglia benedetta
1Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme il Signore e cammina nelle sue vie!2Allora mangerai della fatica delle tue mani, sarai felice e prospererai.3Tua moglie sarà come vigna fruttifera, nell’intimità della tua casa; i tuoi figli come piante d’olivo intorno alla tua tavola.4Ecco, così sarà benedetto l’uomo che teme il Signore.5Il Signore ti benedica da Sion! Possa tu vedere la prosperità di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita.6Possa tu vedere i figli dei tuoi figli. Pace sia sopra Israele.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.