Jeremia 52 | 聖經當代譯本修訂版 Библия, ревизирано издание

Jeremia 52 | 聖經當代譯本修訂版

猶大的滅亡

1 西底迦二十一歲登基,在耶路撒冷執政十一年。他母親叫哈慕她,是立拿人耶利米的女兒。 2 西底迦像約雅敬一樣做耶和華視為惡的事。 3 因此,耶和華向耶路撒冷和猶大的人發怒,把他們從祂面前趕走。 後來,西底迦背叛了巴比倫王。 4 在他執政第九年十月十日,巴比倫王尼布甲尼撒率領全軍攻打耶路撒冷,在城外紮營,修築圍城的高臺。 5 城一直被圍困到西底迦執政第十一年。 6 那年四月九日,城裡饑荒非常嚴重,百姓無糧可吃。 7 城被攻破,西底迦和士兵便在夜間穿過御花園,從兩城牆中間的門逃往亞拉巴。當時迦勒底人仍四面包圍著城。 8 迦勒底的軍隊追趕西底迦,在耶利哥平原追上了他。他的軍隊都四散而逃。 9 迦勒底人擒住西底迦,把他押到哈馬的利比拉去見巴比倫王。巴比倫王在那裡審判他, 10 當著他的面殺了他的眾子和猶大所有的首領, 11 又剜去他的雙眼,用銅鏈鎖著他押往巴比倫,將他終生囚在牢裡。 12 巴比倫王尼布甲尼撒執政第十九年五月十日,他的臣僕——護衛長尼布撒拉旦進入耶路撒冷, 13 放火焚燒耶和華的殿、王宮及城內所有的房屋。他燒毀了所有重要建築。 14 他率領的迦勒底的軍隊拆毀了耶路撒冷四圍的城牆。 15 護衛長尼布撒拉旦擄去最貧窮的人、城中的餘民、投降的人和剩下的技工, 16 只留下一些最貧窮的人,讓他們照料葡萄園、耕種田地。 17 迦勒底人打碎耶和華殿中的銅柱、銅底座和銅海,把銅運往巴比倫, 18 並帶走了盆、鏟、蠟剪、碗、碟及一切獻祭用的銅器。 19 護衛長還帶走了杯、火鼎、碗、盆、燈臺、碟和奠酒的杯等所有金銀器皿。 20 所羅門王為耶和華的殿所造的兩根銅柱、一個銅海、銅海下面的十二頭銅牛,以及一些銅底座,用的銅多得無法計算。 21 兩根銅柱中空,高八米,周長五點三米,銅壁厚四指。 22 銅柱有柱冠,柱冠高二點三米,周圍裝飾著銅網和銅石榴。兩根柱子都一樣。 23 每根銅柱周圍裝飾著九十六個石榴,網子四周共有一百個石榴。 24 護衛長擄走祭司長西萊雅、副祭司長西番亞、三名殿門守衛, 25 又從城中擄走一名將領、王的七個親信、一名負責招兵的書記和六十名平民, 26 把他們帶到利比拉去見巴比倫王。 27 巴比倫王在那裡處死了他們。猶大人就這樣被擄去,離開了家園。 28 以下是尼布甲尼撒擄去的人數:他執政第七年擄去三千零二十三名猶大人; 29 執政第十八年,從耶路撒冷擄去八百三十二人; 30 執政第二十三年,他的護衛長尼布撒拉旦擄去七百四十五名猶大人。總共四千六百人。 31 猶大王約雅斤被擄後第三十七年,即巴比倫王以未·米羅達元年十二月二十五日,巴比倫王恩待約雅斤,釋放了他, 32 並好言相待,使他的地位高過被擄到巴比倫的其他各王。 33 約雅斤脫去了囚服,終生與巴比倫王一起吃飯。 34 在他有生之年,巴比倫王供應他每天的需用,直到他去世。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Падането на Йерусалим и отвеждането в плен

1 Седекия беше на двадесет и една година, когато се възцари, и царува единадесет години в Йерусалим; а името на майка му беше Амитала, дъщеря на Йеремия от Ливна. 2 Той върши зло пред ГОСПОДА, съвсем както беше направил Йоаким. 3 Защото от гнева на ГОСПОДА, който пламна против Йерусалим и Юда, докато ги отхвърли от лицето Си, стана, че Седекия въстана против вавилонския цар. 4 И така, в деветата година на Седекиевото царуване, в десетия месец, на десетия ден от месеца, вавилонският цар Навуходоносор дойде, той и цялата му войска, против Йерусалим и като разположи стана си против него, издигнаха укрепления наоколо против него; 5 и градът бе обсаден до единадесетата година на цар Седекия. 6 А в четвъртия месец, на деветия ден от месеца, когато гладът се усили в града, така че нямаше хляб за народа на мястото, 7 в градската стена бе отворен пролом, поради което всичките военни мъже побегнаха, като излязоха от града през нощта през пътя на портата, която е между двете стени, при царската градина (а халдейците бяха близо до града), и отидоха по пътя за полето. 8 А халдейската войска преследва царя и стигна Седекия в йерихонските полета. И цялата му войска се разбяга от него. 9 Хванаха царя и го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Емат; и той издаде присъда над него, т. е. 10 вавилонският цар закла синовете на Седекия пред очите му; закла в Ривла и всички Юдейски началници; 11 избоде очите на Седекия и като го стегна в окови, вавилонският цар го заведе във Вавилон и го хвърли в тъмница, където Седекия остана до деня на смъртта си. 12 А в петия месец, на деветия ден от месеца, в деветнадесетата година на вавилонския цар Навуходоносор в Йерусалим дойде началникът на телохранителите Навузардан, служител на вавилонския цар, 13 и изгори ГОСПОДНИЯ дом и царския дворец; дори всички къщи в Йерусалим, т. е. всяка голяма къща, изгори с огън. 14 А цялата халдейска войска, която беше с началника на телохранителите, събори всички стени около Йерусалим. 15 Тогава началникът на телохранителите Навузардан отведе в плен някои от по-бедните на народа и останалите от народа, които бяха оцелели в града, и бежанците, които прибегнаха при вавилонския цар, както и останалото множество. 16 Обаче началникът на телохранителите Навузардан остави някои от най-бедните в земята за лозари и земеделци. 17 А медните стълбове, които бяха в ГОСПОДНИЯ дом, и подножията и медното море, които бяха в ГОСПОДНИЯ дом, халдейците изпочупиха и пренесоха цялата им мед във Вавилон; 18 отнесоха и котлите, лопатите, щипците, легените, тамянниците и всички медни прибори, с които се извършваше службата. 19 Началникът на телохранителите отнесе и блюдата, кадилниците и тасовете, котлите и светилниците, лъжиците и чашите – каквото беше златно като злато и каквото сребърно като сребро. 20 Колкото до двата стълба, едното море и дванадесетте медни телета, които бяха вместо подножия, които цар Соломон беше направил за ГОСПОДНИЯ дом, медта на всички тези вещи превишаваше всяко тегло*; 21 а за тези стълбове – височината на единия стълб беше осемнадесет лакти и окръжността му се измерваше с връв от дванадесет лакти; и дебелината му беше четири пръста; той беше кух; 22 и върху него имаше меден капител; а височината на единия капител беше пет лакти; и върху капитела наоколо имаше мрежа и нарове, всичките медни. Подобни на тези бяха мерките и на втория стълб с наровете. 23 Имаше двадесет и шест нарове на четирите страни; всички нарове, които бяха върху мрежата наоколо, бяха сто. 24 Началникът на телохранителите взе и първосвещеника Сарайя, и втория свещеник Софония, и тримата вратари; 25 и от града взе един евнух, който беше надзирател на военните мъже, и седем мъже от имащите достъп до царя*, които бяха намерени в града, и секретаря на военачалника, който събираше войски от народа на земята, и шестдесет мъже от народа на земята, които се намираха в града; 26 и като ги взе, началникът на телохранителите Навузардан ги заведе при вавилонския цар в Ривла. 27 И вавилонският цар ги порази и ги уби в Ривла, в земята Емат. Така Юда беше закаран в плен от земята си. 28 А ето народа, който Навуходоносор плени: в седмата година – три хиляди двадесет и трима юдеи; 29 в осемнадесетата година на Навуходоносор той плени от Йерусалим осемстотин тридесет и двама души; 30 а в двадесет и третата година на Навуходоносор началникът на телохранителите Навузардан плени от юдеите седемстотин четиридесет и пет души; всички те бяха четири хиляди и шестстотин души. 31 А в тридесет и седмата година от пленяването на Юдейския цар Йоахин*, в дванадесетия месец, на двадесет и петия ден от месеца, вавилонският цар Евал-меродах, в годината на възцаряването си, възвиси главата на Юдейския цар Йоахин и го извади от тъмницата; 32 и говори любезно с него, постави неговия престол по-горе от престола на царете, които бяха с него във Вавилон, 33 и смени тъмничните му дрехи; и Йоахин се хранеше винаги пред него през всички дни на живота си. 34 А колкото до храната му, даваха му постоянна храна от вавилонския цар, ежедневен дял през всички дни на живота му, дори до деня на смъртта му.