9「要為聖幕圍出一個院子。院子的南面要用細麻線做帷幔,長四十六米,10帷幔有二十根柱子,二十個帶凹槽的銅底座,柱子上的鉤子和橫杆都是銀的。11北面的帷幔也是長四十六米,柱子、銅底座、鉤子、橫杆的樣式都與南面的一樣。12院子西面的帷幔寬二十三米,有十根柱子和十個帶凹槽的底座。13院子東面的帷幔也是寬二十三米。14入口兩邊的帷幔都是寬六點九米,各有三根柱子和三個帶凹槽的底座。16院子的入口要有門簾,長九米,用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成,上面有精緻的刺繡,還有四根柱子和四個帶凹槽的底座。17所有繞著院子的柱子都要用銀製的橫杆連接,所有的鉤子都要用銀製作,帶凹槽的底座要用銅製作。18整個院子長四十四米,寬二十二米,高二點三米,所有的帷幔都要用細麻線精工製作,帶凹槽的底座要用銅製作。19聖幕裡其他一切器具以及聖幕、院子所用的橛子都要用銅製作。20「你要吩咐以色列百姓,把榨出的純橄欖油拿來做會幕內的燈油,使燈臺上的燈經常亮著。21亞倫和他的子孫要負責照看聖所內約櫃前的幔子外的燈,使燈在耶和華面前日夜亮著。這是以色列百姓世世代代當守的條例。
Библия, ревизирано издание
Жертвеник и двор на скинията
1Да направиш жертвеника от ситимово дърво, пет лакътя широк; жертвеникът да бъде квадратен и височината му да бъде три лакътя.2На четирите му ъгъла да му направиш рогове; роговете да бъдат част от самия него; и да го обковеш с мед.3Да му направиш и гърнета за изнасяне на пепелта и лопатите му, тасовете му, вилиците му и въглениците му; всичките му прибори да направиш медни.4И да му направиш медна решетка във вид на мрежа и на четирите ъгъла на мрежата да направиш четири медни колелца.5Да я положиш под полицата, която е около жертвеника отдолу, така че мрежата да стигне до средата на жертвеника.6Да направиш и върлини за жертвеника, върлини от ситимово дърво, които да обковеш с мед.7Върлините да се проврат през колелцата и върлините да бъдат от двете страни на жертвеника, за да се носи с тях.8Кух, от дъски, да направиш жертвеника отвътре; както ти бе показано на планината, така да го направиш.9Да направиш двора на скинията; за южната страна, към пладне, да има за двора завеси от препреден висон; дължината им за едната страна да бъде сто лакътя.10Стълбовете му да бъдат двадесет и медните им подложки двадесет; а куките на стълбовете и връзките им да бъдат сребърни.11Също по дължината по северната страна да има завеси, дълги сто лакътя, и за тях двадесет стълба и двадесетте им медни подложки; а куките на стълбовете и връзките им да бъдат сребърни.12После за широчината на двора, на западната страна, да има петдесет лакътя завеси; за тях да има десет стълба и десетте им подложки.13Широчината на двора на предната страна, към изток, да бъде петдесет лакътя.14И завесите за едната страна на входа да бъдат дълги петнадесет лакътя и за тях три стълба и трите им подложки.15Също и за другата страна да има завеси, петнадесет лакътя дълги, и за тях три стълба с трите им подложки.16А за входа на двора да има покривка, дълга двадесет лакътя, везана работа от синьо, мораво, червено и препреден висон, и за тях четирите им подложки.17Всички стълбове около двора да бъдат опасани със сребро: куките им да бъдат сребърни, а подложките им медни.18Дължината на двора да е сто лакътя, широчината навсякъде петдесет лакътя, а височината пет лакътя; завесите му да са от препреден висон и подложките на стълбовете му медни.19Всички прибори на скинията за всяка служба в нея, всичките и колове и всички колове на двора да бъдат медни.20И ти заповядай на израилтяните да ти донасят елей първоток, чист, за осветление, за да горят винаги светилата.21В шатъра за срещане, извън завесата, която е пред плочите на свидетелството, Аарон и синовете му да ги нареждат да горят от вечер до сутрин пред ГОСПОДА. Това да бъде вечен закон за израилтяните във всичките им поколения.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.