Psalm 76 | 圣经当代译本修订版 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 76 | 圣经当代译本修订版

上帝是胜利者

亚萨的诗,交给乐长,用弦乐器。

1 上帝在犹大人人皆知, 在以色列威名远扬。 2 祂的家在耶路撒冷, 祂的居所在锡安山。 3 祂在那里摧毁敌人的火箭、 盾牌和刀剑等兵器。(细拉) 4 上帝啊,你荣耀无比, 你的威严超过亘古群山。 5 强敌被掳掠,他们倒地而亡, 再也不能还手。 6 雅各的上帝啊,你一斥责, 他们就人仰马翻。 7 唯有你当受敬畏。 你发怒的时候, 谁能在你面前站立呢? 8 上帝啊, 你从天上宣告审判。 你施行审判, 拯救世上一切受苦之人时, 大地一片恐惧静默。(细拉) 10 你向人类发怒为你带来荣耀, 你准备发尽你的烈怒。 11 你们要向你们的上帝耶和华许愿、还愿, 愿四周的邻邦都带礼物来献给当受敬畏的主。 12 祂挫败首领的傲气, 世上的君王都敬畏祂。

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script) (圣经当代译本修订版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de Asaf. Cántico.

1 Dios es conocido en Judá; su nombre es exaltado en Israel. 2 En Salén se halla su santuario; en Sión está su morada. 3 Allí hizo pedazos las centelleantes flechas, los escudos, las espadas, las armas de guerra. Selah 4 Estás rodeado de esplendor; eres más imponente que las montañas eternas.* 5 Los valientes yacen ahora despojados; han caído en el sopor de la muerte. Ninguno de esos hombres aguerridos volverá a levantar sus manos. 6 Cuando tú, Dios de Jacob, los reprendiste, quedaron pasmados jinetes y corceles. 7 Tú, y solo tú, eres temido. ¿Quién puede hacerte frente cuando se enciende tu enojo? 8 Desde el cielo diste a conocer tu veredicto; la tierra, temerosa, guardó silencio 9 cuando tú, oh Dios, te levantaste para juzgar, para salvar a los pobres de la tierra. Selah 10 La furia del hombre se vuelve tu alabanza, y los que sobrevivan al castigo te harán fiesta.* 11 Haced votos al SEÑOR vuestro Dios, y cumplidlos; que todos los países vecinos paguen tributo al Dios temible, 12 al que acaba con el valor de los gobernantes, ¡al que es temido por los reyes de la tierra!