1上帝在犹大人人皆知, 在以色列威名远扬。2祂的家在耶路撒冷, 祂的居所在锡安山。3祂在那里摧毁敌人的火箭、 盾牌和刀剑等兵器。(细拉)4上帝啊,你荣耀无比, 你的威严超过亘古群山。5强敌被掳掠,他们倒地而亡, 再也不能还手。6雅各的上帝啊,你一斥责, 他们就人仰马翻。7唯有你当受敬畏。 你发怒的时候, 谁能在你面前站立呢?8上帝啊, 你从天上宣告审判。 你施行审判, 拯救世上一切受苦之人时, 大地一片恐惧静默。(细拉)10你向人类发怒为你带来荣耀, 你准备发尽你的烈怒。11你们要向你们的上帝耶和华许愿、还愿, 愿四周的邻邦都带礼物来献给当受敬畏的主。12祂挫败首领的傲气, 世上的君王都敬畏祂。
English Standard Version
Who Can Stand Before You?
1To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. In Judah God is known; his name is great in Israel.2His abode has been established in Salem, his dwelling place in Zion.3There he broke the flashing arrows, the shield, the sword, and the weapons of war.4Glorious are you, more majestic than the mountains full of prey.5The stouthearted were stripped of their spoil; they sank into sleep; all the men of war were unable to use their hands.6At your rebuke, O God of Jacob, both rider and horse lay stunned.7But you, you are to be feared! Who can stand before you when once your anger is roused?8From the heavens you uttered judgment; the earth feared and was still,9when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth.10Surely the wrath of man shall praise you; the remnant* of wrath you will put on like a belt.11Make your vows to the Lord your God and perform them; let all around him bring gifts to him who is to be feared,12who cuts off the spirit of princes, who is to be feared by the kings of the earth.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.