Psalm 54 | Съвременен български превод Segond 21

Psalm 54 | Съвременен български превод

Молитва за защита от врагове

(53)

1 За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Поучителен. На Давид, 2 * когато дойдоха зифейците и казаха на Саул: „Не се ли крие у нас Давид?“ 3 * Боже, спаси ме чрез Своето име и ме защити чрез Своята сила! 4 Боже, вслушай се в молитвата ми, обърни внимание какво ще кажа! 5 Защото чужденци се надигнаха против мене, насилници се обръщат против живота ми – те нямат Бога пред очите си. 6 Но Бог е мой помощник, Господ подкрепя живота ми. 7 Ще въздаде на враговете ми за злото. Погуби ги, Боже, заради Своята истина. 8 Ще Ти принеса жертвата си с усърдие, ще Те прославя, защото Ти си благ, 9 защото ме избави от бедата и очите ми видяха повалянето на моите неприятели.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Prière confiante pour la délivrance

1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Cantique de David, 2 lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: «David est caché parmi nous.» 3 O Dieu, sauve-moi par ton nom et rends-moi justice par ta puissance! 4 O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche, 5 car des étrangers se sont attaqués à moi, des hommes violents en veulent à ma vie. Ils ne tiennent pas compte de Dieu. – Pause. 6 Mais Dieu est mon secours, le Seigneur est le soutien de ma vie. 7 Le mal retombera sur mes adversaires. Réduis-les au silence, dans ta fidélité! 8 Je t'offrirai de bon cœur des sacrifices, je louerai ton nom, Eternel, car tu es bon. 9 Oui, il me délivre de toute détresse, et je regarde mes ennemis en face.