Psalm 47 | Съвременен български превод Segond 21

Psalm 47 | Съвременен български превод

Господ е Царят на света

(46)

1 За първия певец. Песен на Кореевия хор. 2 * Ръкопляскайте с ръце, всички народи, възкликнете към Бога с радостен глас! 3 Защото Всевишният Господ е страшен, велик Цар над цялата земя. 4 Той покори народи под нас и страни под краката ни; 5 избра за нас наследството ни, чудесната земя на Яков, когото възлюби. 6 Бог възлезе при възклицания, при тръбен звук. 7 Възпявайте нашия Бог, възпявайте нашия Цар, пейте, 8 защото Бог е Цар на цялата земя! Пейте празнична песен! 9 Бог се възцари над народите, Бог седна на святия Си престол. 10 Велможите на народите се събраха с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога. Той се извисява над тях.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

La souveraineté de Dieu

1 Au chef de chœur. Psaume des descendants de Koré. 2 Vous, tous les peuples, battez des mains, poussez vers Dieu des cris de joie, 3 car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, il est un grand roi sur toute la terre. 4 Il nous soumet des peuples, il met des nations sous nos pieds; 5 il choisit pour nous un héritage qui fait la fierté de Jacob, son bien-aimé. – Pause. 6 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, l'Eternel s'avance au son de la trompette. 7 Chantez en l'honneur de Dieu, chantez, chantez en l'honneur de notre roi, chantez, 8 car Dieu est le roi de toute la terre! Chantez un cantique! 9 Dieu règne sur les nations, Dieu siège sur son saint trône. 10 Les princes des peuples s'unissent au peuple du Dieu d'Abraham, car les puissants de la terre appartiennent à Dieu: il est souverainement élevé.