Еремия 1

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Слова и дела на Йеремия, син на Хелкия, един от свещениците, който живееше в Анатот във Вениаминовата земя,2 на когото Господ говори в дните на юдейския цар Йосия, син на Амон, в тринадесетата година от царуването му, (4 Цар 22:1; 2 Лет 34:1; Ер 25:3; Соф 1:1)3 а също по времето на юдейския цар Йоаким, син на Йосия, до единадесетата година на юдейския цар Седекия, син на Йосия, до отвеждането в плен на Йерусалим в петия месец. (4 Цар 23:36; 4 Цар 24:18; 2 Лет 36:5; 2 Лет 36:11)4 И Господ ми каза:5 „Избрах те, преди да те създам в майчината утроба, и те определих, преди да се родиш. Поставих те за пророк на народите.“ (Ис 49:1; Лк 1:15; Гал 1:15)6 Тогава казах: „Ах, Господи Боже, ето не умея да говоря, защото съм млад.“7 Но Господ ми каза: „Не казвай: „Аз съм млад“; ще отидеш при всеки, при когото те изпратя, и ще говориш всичко, което ти заповядвам.8 Не се страхувай, защото Аз съм с тебе, за да те избавям – казва Господ.“ (Ез 2:6)9 Тогава Господ протегна ръката Си и докосна устните ми. И Господ ми каза: „Ето вложих Своите слова в твоята уста. (2 Цар 23:2; Ис 6:6; Ис 59:21)10 Виж, поставих те днес над народите и над царствата, да изкореняваш и да разоряваш, да погубваш и да разрушаваш, да съзиждаш и да насаждаш.“ (Ер 18:7; Ер 31:28; Ер 45:4)11 И Господ ме попита: „Какво виждаш ти, Йеремия?“ Тогава отговорих: „Аз виждам бадемов клон.“12 Тогава Господ ми каза: „Правилно си видял, защото Аз бдя да се изпълни словото Ми.“ (Ис 55:10)13 И Господ втори път изрече слово към мене: „Какво виждаш ти?“ Тогава казах: „Виждам врящ котел, наклонен откъм север.“14 И Господ ми каза: „От север ще се появи внезапно бедствие върху жителите на страната. (Ер 4:5; Ер 6:1; Ер 6:22; Ер 10:22; Ер 13:20; Ер 46:24; Йоил 2:20)15 Защото ето ще призова всички племена на северните царства, казва Господ. Тогава ще дойдат и всеки ще постави престола си при входа на портите на Йерусалим и срещу всичките му стени, които го заобикалят, и срещу всички юдейски градове.16 И ще произнеса Своите присъди за всичките им беззакония, тъй като Ме изоставиха и принасяха жертви на други богове, и се покланяха на изделия на своите ръце.17 Обаче ти препаши слабините си и се приготви да им кажеш всичко, което Аз ти заповядвам. Не се плаши от тях, за да не те поразя пред очите им.18 А ето Аз те правя днес като укрепен град, като железен стълб и като медни стени против цялата тази страна, против царете на Юдея, против князете и, против свещениците и и против народа на тази страна.19 Те ще воюват против тебе, но няма да те победят, защото Аз съм с тебе, за да те избавям“ – казва Господ.

Еремия 1

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Paroles de Jérémie, fils de Hilkija, l'un des prêtres qui se trouvaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin,2 parole de l'Eternel qui lui fut adressée durant la treizième année du règne de Josias, fils d'Amon, sur Juda3 ainsi que durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda et jusqu'à la fin de la onzième année du règne de Sédécias, fils de Josias, sur Juda, jusqu'au cinquième mois, moment où les habitants de Jérusalem furent emmenés en exil.4 La parole de l'Eternel m'a été adressée:5 «Avant de te former dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu naisses, je t'avais consacré, je t'avais désigné prophète pour les nations.»6 J'ai répondu: «Ah! Seigneur Eternel, je ne sais pas parler, car je suis trop jeune.»7 L'Eternel m'a dit: «Ne prétends pas que tu es trop jeune, car tu iras trouver tous ceux vers qui je t'enverrai et tu diras tout ce que je t'ordonnerai.8 N'aie pas peur d'eux, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»9 Puis l'Eternel a tendu la main et a touché ma bouche avant d'ajouter: «J'ai mis mes paroles dans ta bouche.10 Vois, aujourd'hui je te confie une responsabilité envers les nations et les royaumes: celle d'arracher et de démolir, de faire disparaître et de détruire, de construire et de planter.»11 La parole de l'Eternel m'a été adressée: «Que vois-tu, Jérémie?» J'ai répondu: «Je vois une branche d'amandier[1]12 Et l'Eternel m'a dit: «Tu as bien vu, car je veille à ce que ma parole s'accomplisse.»13 La parole de l'Eternel m'a été adressée une deuxième fois: «Que vois-tu?» J'ai répondu: «Je vois une marmite bouillante. Son ouverture est orientée vers le nord.»14 Et l'Eternel m'a dit: «C'est du nord que le mal se déversera sur tous les habitants du pays.15 En effet, je vais appeler tous les peuples des royaumes du nord, déclare l'Eternel. Ils viendront et ils placeront leur trône à l'entrée des portes de Jérusalem, tout autour de ses murailles, et contre toutes les villes de Juda.16 Je prononcerai mes jugements contre eux à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont fait brûler de l'encens en l'honneur d'autres dieux, parce qu'ils se sont prosternés devant ce que leurs mains avaient fabriqué.17 »Quant à toi, tu attacheras ta ceinture autour de ta taille, tu te lèveras et tu leur diras tout ce que je t'ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, sinon je te ferai trembler devant eux.18 Aujourd'hui, j'ai fait de toi une ville fortifiée, une colonne de fer, un mur de bronze contre tout le pays: contre les rois de Juda, contre ses chefs, ses prêtres et la population du pays.19 Ils te combattront, mais ils ne pourront rien faire contre toi, car je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel.»