Psalm 130 | Съвременен български превод English Standard Version

Psalm 130 | Съвременен български превод

Молба за прошка и изкупление

(129)

1 Поклонническа песен. От глъбините на душата си зова към Тебе, Господи: 2 „Господи, чуй гласа ми, вслушай се внимателно в моите молби. 3 Господи, ако Ти помниш прегрешенията – кой би могъл да избегне осъждането, Господи? 4 Но у Тебе е опрощението и затова Ти вдъхваш благоговение.“ 5 Надявам се на Господа, душата ми се надява; на Неговото слово се уповавам. 6 Душата ми копнее за Господа повече, отколкото нощната стража очаква утрото, много повече, отколкото стражата очаква утрото. 7 Нека Израил да се уповава на Господа! Защото милосърдието е у Господа и пълното спасение е у Него. 8 Той ще спаси Израил от всичките му прегрешения.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

English Standard Version

My Soul Waits for the Lord

1 A Song of Ascents. Out of the depths I cry to you, O Lord! 2 O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy! 3 If you, O Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand? 4 But with you there is forgiveness, that you may be feared. 5 I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope; 6 my soul waits for the Lord more than watchmen for the morning, more than watchmen for the morning. 7 O Israel, hope in the Lord! For with the Lord there is steadfast love, and with him is plentiful redemption. 8 And he will redeem Israel from all his iniquities.