Hiob 41 | Nya Levande Bibeln Lutherbibel 2017

Hiob 41 | Nya Levande Bibeln
1 Ingen vågar reta honom eller ge sig på honom. Om ingen kan klara av honom, vem vågar då träda fram inför mig? 2 Jag är inte skyldig någon något. Allting under himlen är mitt. 3 Jag ska inte glömma att nämna den oerhörda styrka han besitter. 4 Vem kan tränga igenom hans hud, och vem vågar komma inom räckhåll för hans käftar? 5 Hans tänder är fruktansvärda. 6 Fjällen som täcker hans rygg 7 sluter så tätt intill varandra att ingen luft kan tränga in mellan dem och ingenting kan skilja dem åt. 9 När han frustar är det som eld. Hans ögon glöder som kol. 10 Eld kommer ut ur hans mun. 11 Rök kommer ur hans näsborrar, som ånga från kokande vatten. 12 Hans andedräkt kan antända kol, och lågor väller fram ur hans mun. 13 Den väldiga styrkan i hans nacke skapar förskräckelse var han än drar fram. 14 Hans hull är fast och utan fett. 15 Hans bröst är hårt som sten, ja, som en kvarnsten. 16 När han sträcker på sig, blir även de starkaste rädda och stela av fasa. 17 Varken svärd, spjut, pil eller pansar kan hindra honom. 18 Järn är som ett strå för honom, och koppar som murket trä. 19 Inga pilar biter på honom. Slungstenar kittlar honom som grässtrån. 20 Klubbor gör ingen nytta, och han skrattar åt lansar som riktas mot honom. 21 Hans buk är täckt med fjäll, skarpa som krukskärvor, och han lämnar efter sig ett spår som av tröskjärn. 22 Han får vattnet att koka och djupen att sjuda bara genom att röra på sig. 23 Han lämnar ett gnistrande skum efter sig, som om vattenytan var täckt av frost! 24 Hans like finns inte på hela jorden. 25 Ingen finns som är stoltare, han är kung över allt han ser."

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Lutherbibel 2017
1 Siehe, jede Hoffnung wird an ihm zuschanden; schon wenn einer ihn sieht, stürzt er zu Boden. 2 Niemand ist so kühn, dass er ihn zu reizen wagt. – Wer ist denn, der vor mir bestehen könnte? 3 Wer kann mir entgegentreten und ich lasse ihn unversehrt? Alles unter dem Himmel ist mein! 4 Ich will nicht schweigen von seinen Gliedern, wie groß, wie mächtig und wohlgeschaffen er ist. 5 Wer kann ihm den Panzer ausziehen, und wer darf es wagen, ihm zwischen die Zähne zu greifen? 6 Wer kann die Tore seines Rachens auftun? Um seine Zähne herum herrscht Schrecken. 7 Sein Rücken ist eine Reihe von Schilden, wie mit festem Siegel verschlossen. 8 Einer reiht sich an den andern, dass nicht ein Lufthauch hindurchgeht. 9 Es haftet einer am andern, sie schließen sich zusammen und lassen sich nicht trennen. 10 Sein Niesen lässt Licht aufleuchten; seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte. 11 Aus seinem Rachen fahren Fackeln, und feurige Funken schießen heraus. 12 Aus seinen Nüstern fährt Rauch wie von einem siedenden Kessel und Binsenfeuer. 13 Sein Odem ist wie lichte Lohe, und aus seinem Rachen schlagen Flammen. 14 Auf seinem Nacken nächtigt die Stärke, und vor ihm her tanzt die Angst. 15 Die Wampen seines Fleisches haften an ihm, fest angegossen, ohne sich zu bewegen. 16 Sein Herz ist so hart wie ein Stein und so fest wie der untere Mühlstein. 17 Wenn er sich erhebt, so entsetzen sich die Starken, und wenn er hervorbricht, weichen sie zurück. 18 Trifft man ihn mit dem Schwert, so richtet es nichts aus, auch nicht Spieß, Geschoss und Speer. 19 Er achtet Eisen wie Stroh und Erz wie faules Holz. 20 Kein Pfeil wird ihn verjagen; die Schleudersteine sind ihm wie Spreu. 21 Die Keule achtet er wie Stoppeln; er spottet der bebenden Lanze. 22 Unter seinem Bauch sind scharfe Spitzen; er fährt wie ein Dreschschlitten über den Schlamm. 23 Er macht, dass die Tiefe brodelt wie ein Topf, und rührt das Meer um, wie man Salbe mischt. 24 Er lässt hinter sich eine leuchtende Bahn; man denkt, die Flut sei Silberhaar. 25 Auf Erden ist nicht seinesgleichen; er ist ein Geschöpf ohne Furcht. 26 Er sieht allem ins Auge, was hoch ist; er ist König über alle Stolzen.