1Псалом на Давид, когато се намираше в Юдейската пустиня*. Боже, Ти си мой Бог; от ранно утро те търся; душата ми жадува за Тебе, плътта ми жадува за Тебе в една пуста, изнурена и безводна земя.2Така съм се взирал в Тебе в светилището, за да видя Твоята сила и Твоята слава.3Понеже Твоето милосърдие е по-желателно от живота, устните ми ще Те хвалят.4Така ще Те благославям, докато съм жив; в Твоето име ще издигам ръцете си.5Като от тлъстина и масло ще се насити душата ми; и с радостни устни ще Те славословят устата ми.6Когато си спомням за Тебе на леглото си, размишлявам за Тебе в нощните стражи;7понеже Ти си бил помощ за мен и под сянката на Твоите криле ще се радвам.8Душата ми се прилепва към Тебе; Твоята десница ме подпира.9А онези, които търсят душата ми, ще бъдат погубени, ще слязат в дълбочините на земята.10Ще бъдат съсипани от силата на меча, ще бъдат плячка на чакали.11А царят ще се весели в Бога; всеки, който се врича в Неговото име, ще се хвали; но устата на онези, които говорят лъжи, ще се затворят.
Segond 21
La soif de Dieu
1Psaume de David, lorsqu'il était dans le désert de Juda.2O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche. Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, dans une terre aride, desséchée, sans eau.3C'est pourquoi je t'ai contemplé dans le sanctuaire pour voir ta force et ta gloire,4car ta bonté vaut mieux que la vie. Mes lèvres célèbrent tes louanges.5Ainsi je te bénirai toute ma vie, je lèverai mes mains en faisant appel à toi.6Je serai rassasié comme par une nourriture succulente et abondante, et, avec des cris de joie sur les lèvres, je te célébrerai,7lorsque je penserai à toi sur mon lit, lorsque je méditerai sur toi pendant les heures de la nuit.8Oui, tu es mon secours, et je crie de joie à l'ombre de tes ailes.9Mon âme est attachée à toi. Ta main droite me soutient,10mais ceux qui cherchent à ruiner ma vie iront dans les profondeurs de la terre.11Ils seront livrés à l'épée, ils seront la proie des chacals.12Le roi se réjouira en Dieu; tout homme qui prête serment par lui pourra s'en féliciter, car la bouche des menteurs sera fermée.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.