1За първия певец. Давидов псалом. Послушай гласа ми, Боже, като се оплаквам; опази живота ми от страх от неприятеля.2Покрий ме от тайния съвет на злодеите, от сганта на беззаконниците,3които острят езика си като меч и прицелват горчиви думи като стрели,4за да прострелят тайно непорочния; внезапно го прострелват и не се боят.5Насърчават се в едно зло намерение, наговарят се да поставят скришно примки и казват: Кой ще ги види?6Измислят беззакония; казват: Изпълнихме добре обмислено намерение. А и вътрешната мисъл и сърцето на всеки от тях са дълбоки.7Но Бог ще ги простреля; от внезапна стрела ще бъдат ранени.8Така собственият им език, като ги осъжда, ще ги спъне; всички, които ги гледат, ще поклащат глава.9И всички хора ще се убоят; ще разгласят делото на Бога, защото ще разберат действието Му.10Праведният ще се развесели в ГОСПОДА и ще уповава на Него; и ще се хвалят всички, които са с право сърце.
Segond 21
Punition des méchants
1Au chef de chœur. Psaume de David.2O Dieu, écoute-moi quand je gémis, protège ma vie contre l'ennemi que je redoute!3Mets-moi à l'abri des complots des méchants, de la troupe bruyante des hommes injustes!4Ils aiguisent leur langue comme une épée, ils lancent leurs paroles amères comme des flèches5pour tirer en cachette sur celui qui est intègre. Soudain ils tirent sur lui, sans éprouver la moindre crainte.6Ils se fortifient dans leur méchanceté, ils se concertent pour tendre des pièges, ils disent: «Qui les verra?»7Ils combinent des crimes: «Nous sommes prêts, le plan est au point!» La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme.8Dieu lance ses flèches contre eux: soudain les voilà frappés.9Leur langue a causé leur chute; tous ceux qui les voient hochent la tête.10Tous les hommes sont saisis de crainte; ils proclament ce que Dieu fait, ils prêtent attention à son œuvre.11Le juste se réjouit en l'Eternel et se réfugie en lui; tous ceux dont le cœur est droit s'en félicitent.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.