1(По слав. 112.) Алилуя. Хвалете, слуги ГОСПОДНИ, хвалете името ГОСПОДНЕ.2Да бъде благословено името ГОСПОДНЕ отсега и довека.3От изгрева на слънцето до залеза му името ГОСПОДНЕ е за хваление.4ГОСПОД е издигнат над всичките народи; неговата слава е над небесата.5Кой е като ЙЕХОВА, нашия Бог, Който, макар седалището Му и да е нависоко,6пак е снизходителен да преглежда небето и земята,7издига сиромаха от пръстта и възвисява бедния от бунището,8за да го сложи да седне с големци – да! – с първенците на народа Му, –9Който настанява в дома бездетната и я прави весела майка на деца. Алилуя.
Segond 21
Bonté de Dieu pour les faibles
1Louez l'Eternel! Serviteurs de l'Eternel, louez, louez le nom de l'Eternel!2Que le nom de l'Eternel soit béni, dès maintenant et pour toujours!3Du lever du soleil jusqu'à son coucher, que le nom de l'Eternel soit célébré!4L'Eternel domine toutes les nations, sa gloire s'élève plus haut que le ciel.5Qui est semblable à l'Eternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut,6et il s'abaisse pour regarder le ciel et la terre.7De la poussière il relève le faible, du fumier il retire le pauvre,8pour les faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple.9Il donne une famille à celle qui était stérile, il fait d'elle une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Eternel!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.