1Für den Leadsänger mit E-Gitarre und Bass von David.2O Gott, ich schrei zu dir, ziemlich heftig und laut,3am andern Ende der Welt sitz ich, wie wenn einer abhaut und nicht mehr zu dir findet, bitte hol mich zurück.4Du bist mir das Wichtigste geworden, ich hatte das Glück, dich kennen und lieben zu lernen. Du bist mein Anker in größter Not.5Komm, hol’ mich für immer zu dir auf dein Boot! Ich will bei dir sein, solang ich bin, du bist für mich alles, gibst meinem Leben wieder Sinn.6Denn du gibst mir Antwort, du bleibst nicht stumm und gabst mir die Power, ich mach mich nicht krumm, weil du mir alles schenkst für meine Belange.7-8So lass unser’n Präsi uns noch möglichst lange regieren und gib ihm ein erfülltes Leben, dass er mit dir geht, das lass ihn erstreben.9Dann will ich dich feiern, wo immer ich sein werde, du hilfst mir im Leben, hier auf dieser Erde.
To the choirmaster: with stringed instruments. Of David.
1Hear my cry, O God, listen to my prayer; (Ps 55,1; Ps 55,2)2from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I, (Ps 18,2; Ps 77,3)3for you have been my refuge, a strong tower against the enemy. (Ps 14,6; Spr 18,10)4Let me dwell in your tent forever! Let me take refuge under the shelter of your wings! Selah (Ps 15,1; Ps 17,8; Ps 27,4)5For you, O God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.6Prolong the life of the king; may his years endure to all generations! (Ps 21,4; Ps 63,11)7May he be enthroned forever before God; appoint steadfast love and faithfulness to watch over him! (Ps 40,11)8So will I ever sing praises to your name, as I perform my vows day after day. (Ps 50,14)