Was bedeutet dieser Bibelvers? Starte den Chat mit Nikodemus.AI und stelle deine Frage.
Du stolperst über einen Bibeltext? Nikodemus.AI erklärt Hintergründe direkt im Chat.
Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Заява про доступність
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2026 ERF
Зареєструватися безкоштовно

1 Маккавеїв 10

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 І в сто шістдесятому році прийшов Олександр, син Антіоха, Епіфан, і захопив Птолемаїду, і його прийняли, і він там зацарював. 2 Цар Димитрій почув і зібрав дуже багато сил, і вийшов йому назустріч на війну. 3 І Димитрій послав до Йонатана послання з мирними словами, щоби його звеличити, 4 бо сказав: Випередимо встановити з ним мир раніше, ніж він зробить з Олександром проти нас. 5 Бо він згадає все зло, яке йому вчинили, його братам та народові. 6 І він дав йому владу збирати військо, виготовляти зброю і бути йому його союзником, і заложників, що у твердині, сказав йому передати. 7 І Йонатан прийшов до Єрусалима і прочитав послання до вух усього народу і тих, що з твердині. 8 І вони налякалися великим страхом, коли почули, що цар дав йому владу збирати військо. 9 І ті, що з твердині, передали Йонатанові заложників, і він їх передав їхнім рідним. 10 І Йонатан поселився в Єрусалимі, і почав будувати і відновляти місто. 11 І сказав тим, що робили роботи, будувати мури і гору Сіон довкола із чотирикутного каміння на скріплення, — так і зробили. 12 І втекли чужоземці, що були у твердинях, які збудував Вакхід, 13 і кожний залишив своє місце і пішов до своєї землі. 14 Лише у Ветсурах залишилися деякі з тих, що покинули закон і приписи. Бо було для схоронення. 15 І почув цар Олександр про обітниці, які Димитрій послав Йонатанові, і йому розповіли про війни і хоробрі вчинки, які зробив він та його брати, і труднощі, які він мав, 16 і він сказав: Чи знайдемо одного такого чоловіка? Тепер же зробимо його другом і нашим союзником! 17 І він написав листи і послав йому згідно із цими словами, кажучи: 18 Цар Олександр братові Йонатанові, радіти! 19 Ми почули про тебе, що ти муж потужний силою і відповідний, аби бути нашим другом. 20 Тож тепер ми тебе сьогодні поставили первосвящеником твого народу і називали другом царя, — а він послав йому багряницю і золотий вінець, — і думати про те, що наше, і зберігати дружбу з нами. 21 І Йонатан одягнув святий одяг сьомого місяця сто шістдесятого року у свято шатер і зібрав військо, і підготував багато зброї. 22 Димитрій почув ці слова, засмутився і сказав: 23 Що це ми зробили? Адже нас випередив Олександр, щоб узяти дружбу юдеїв на скріплення! 24 І я напишу їм слова потіхи, звеличення і дарів, щоб вони були зі мною на допомогу. 25 І він їм послав згідно із цими словами: Цар Димитрій юдейському народові, радіти! 26 Оскільки ви зберегли договори, що з нами, залишилися в нашій дружбі й не приєдналися до наших ворогів, ми почули, і ми зраділи. 27 Тепер же залишайтеся ще в зберіганні довір’я до нас, і віддамо вам добром за те, що ви чините нам. 28 І зробимо вам багато поступок, і вам дамо дари. 29 А тепер звільняю вас і звільняю всіх юдеїв від податків, і ціни солі та від вінців, 30 і замість третини насіння та замість половини плодів дерев, що мені припадає взяти, відпускаю від сьогодні й на пізніше, щоб не брати із землі Юди і з трьох володінь, що до неї належать із Самарії і Ґалилеї від сьогоднішнього дня і на всі часи. 31 І Єрусалим та його околиці нехай буде святим і вільним від десятин і податків. 32 Залишаю і владу над твердинею, що в Єрусалимі, і даю первосвященикові, щоб поставив у ній мужів, яких лишень він вибере, щоб її стерегти. 33 І кожну душу юдеїв, взятих у полон із землі Юди в усьому моєму царстві відпускаю на свободу даром. І всі хай будуть звільнені від податків і на їхню худобу. 34 І всі свята, суботи, нові місяці й вказані дні, і три дні перед святом, і три дні після свята, хай усі будуть дні свободи і відпущення для всіх юдеїв, що є в моєму царстві, 35 і ніхто не матиме влади змушувати і докучати комусь з них у кожному ділі. 36 І хай запишуться з юдеїв до царського війська до тридцяти тисяч чоловік, і хай їм буде дано заплату, як і годиться всім військам царя. 37 І хай з них будуть поставлені у великих царських твердинях, і з них будуть поставлені на потреби царства, з тих, що є вірні. І ті, що над ними, і володарі хай будуть з них, і хай ходять за своїми законами, як і наказав цар в землі Юди. 38 І три володіння, що додані Юдеї з країни Самарії, хай додані будуть Юдеї, щоб вважалися, що є під одним, щоб вони не слухалися іншої влади, але тільки первосвященика. 39 Птолемаїду і до неї приналежне я дав як дар святим, що в Єрусалимі, на поточні видатки святим. 40 І я даю кожного року п’ятнадцять тисяч сиклів срібла з рахунків царя, з місць, що приналежні. 41 І все, що понад, що не віддали з належного, як і в попередніх народах, відтепер дадуть на діла дому. 42 І над цим — п’ять тисяч сиклів срібла, які брали з потреб святині за словом кожного року, і це відпускається, щоб їх принести священикам, котрі служать. 43 І ті, що втікають до церкви[1], що в Єрусалимі, та в усіх його околицях ті, що винні цареві, і в усякому ділі винні, хай будуть прощені, і все, що є їхнє в моєму царстві. 44 І на будівництво, і на відновлення святих діл видатки будуть дані з рахунку царя. 45 І на будування стін Єрусалима, і скріплення довкола видатки будуть дані з рахунку царя, — і на будування стін в Юдеї. 46 Коли почув Йонатан і народ ці слова, вони їм не повірили й не сприйняли, бо згадали велике зло, яке він вчинив у Ізраїлі, і як їх сильно гнобив. 47 І вони пристали до Олександра, бо він був їм володарем у мирних словах, і були з ним у союзі всі дні. 48 І цар Олександр зібрав великі сили і отаборився проти Димитрія. 49 І вони вступили в бій, обидва царі, і табір Олександра втік, а Димитрій гнався за ним і подолав їх. 50 І він довго вів війну, аж доки не зайшло сонце, і Димитрій поліг у той день. 51 І Олександр послав послів до Птоломея, царя Єгипту, з такими словами, кажучи: 52 Оскільки я повернувся на моє царство, я сів на престолі моїх батьків, і я скріпився у владі, і я знищив Димитрія і скріпився над нашими країнами, 53 і я ударився з ним війною, і нами був знищений він і його табір, і ми сіли на престолі його царства. 54 Тож тепер встановимо між собою дружбу, і тепер дай мені твою дочку за жінку, і я посвоячуся з тобою і дам тобі та їй дари за твоєю гідністю. 55 І відповів цар Птоломей, кажучи: Це добрий день, в якому ти повернувся в землю твоїх батьків і сів на престолі їхнього царства. 56 Тепер же зроблю тобі те, що ти написав, але зустрінься в Птолемаїді, щоб ми побачили один одного, і я посвоячуся з тобою, як ти і сказав. 57 І вийшов Птоломей з Єгипту, він сам і його дочка Клеопатра, і він прибув до Птолемаїди сто шістдесят другого року. 58 І цар Олександр зустрів його, і він йому віддав свою дочку Клеопатру, і зробив для неї шлюб з великою славою в Птолемаїді, — так, як у царів. 59 І цар Олександр написав Йонатанові, щоб він вийшов йому назустріч. 60 І він пішов зі славою до Птолемаїди і зустрівся з двома царями. І він дав їм та їхнім друзям срібло, золото і багато дарів, і знайшов милість перед ними. 61 І проти нього зібралися згубні мужі з Ізраїля, беззаконні мужі, щоби його звинуватити, та цар їх не послухався. 62 І цар наказав, і зняли з Йонатана його одяг та одягнули його в багряницю, і так зробили. 63 І цар посадив його із собою, і сказав своїм володарям: Вийдіть з ним посеред міста і проголошуйте, щоб ніхто його не звинувачував у жодному ділі, і хай ніхто йому не докучає в усякому слові. 64 І сталося, коли побачили ті, що звинувачували, його славу, як проголошували, і його, одягненого в багряницю, то всі втекли. 65 І цар його прославив і записав його між перших друзів, і поставив його полководцем та володарем частини. 66 І Йонатан повернувся до Єрусалима з миром і веселістю. 67 У сто шістдесят п’ятому році прийшов Димитрій, син Димитрія, з Криту в землю своїх батьків. 68 І цар Олександр почув, і сильно засмутився, і повернувся до Антіохії. 69 А Димитрій поставив Аполлонія, що був у Долині Сирії, і зібрав велику силу та прийшов до Ямнеї. І він послав до первосвященика Йонатана, кажучи: 70 Ти, єдиний, підносишся над нами, я ж став посміховиськом і погордою через тебе. І чому ти володієш над нами в горах? 71 Тож тепер, якщо ти поклав надію на твої сили, зійди до нас на рівнину, і там розсудимося, бо зі мною є сила міст. 72 Запитай і довідайся, хто я та інші, що нам допомагають і кажуть: Немає вам стопи ноги перед нашим обличчям, бо двічі відступали твої батьки у своїй землі. 73 І тепер не зможе встоятися кінь і така сила в долині, де немає каменя, ні гальки, ні місця для втечі. 74 І коли Йонатан почув слова Аполлонія, він зрушився розумом, і він вибрав десять тисяч мужів, і вийшов з Єрусалима, і його зустрів Симон, його брат, йому на допомогу. 75 І він отаборився поблизу Йоппії, і його закрили, ті, що з міста, бо військова частина Аполлонія була в Йоппії, і вони воювали проти неї. 76 І, злякавшись, відкрили ті, що з міста, і Йонатан заволодів Йоппією. 77 І почув Аполлоній, взяв три тисячі коней і багато сили, і пішов до Азоту як подорожуючий, і разом випроводив на рівнину, тому що він мав безліч кінноти, на яку надіявся. 78 І він гнався за ним до Азоту, і виступили табори до бою. 79 І Аполлоній залишив тисячу кінноти позаду себе захованими. 80 І взнав Йонатан, що позаду нього є засідка, і вони оточили його табір і стріляли стрілами на народ з ранку аж до вечора. 81 А народ стояв, як і заповів Йонатан, і їхні коні стомилися. 82 І Симон відлучив свою силу і бився з відділом війська, бо кіннота була змучена, і вони ним були розбиті, і втекли, 83 а кіннота розсипалася по рівнині. І вони втекли до Азоту, і ввійшли до Витдаґона, свого ідола, щоб спастися. 84 І Йонатан спалив Азот і міста довкола нього, і взяв їхню здобич, святиню Даґона, а тих, що втекли до неї, він спалив вогнем. 85 І були ті, що впали від меча зі спаленими, якихось вісім тисяч мужів. 86 І Йонатан піднявся звідти і прийшов до Аскалону, і вийшли ті, що з міста йому назустріч з великою славою. 87 І Йонатан повернувся до Єрусалима з тими, що з ним, маючи велику здобич. 88 І сталося, коли почув цар Олександр ці слова, він продовжував ще прославляти Йонатана. 89 І послав йому золотий браслет, який згідно зі звичаєм дається царським кровним, і він дав йому Аккарон і всі околиці їхні у спадок. 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

1 Маккавеїв 10

Новий Переклад Українською

від Biblica

Цей розділ недоступний у цьому перекладі.