Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2025 ERF
Зареєструватися безкоштовно

Матвія 14

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society

Ув’язнення і смерть Івана Хрестителя

1 На той час тетрарх[1] Ірод почув про Ісуса (Мр 6:14; Лк 9:7) 2 і сказав своїм слугам: Це Іван Хреститель; він воскрес із мертвих, і тому чудеса діють у ньому! (Мт 13:54; Мт 16:14; Гал 3:5) 3 Оскільки Ірод, схопивши Івана, зв’язав його й посадив до в’язниці через Іродіяду, дружину свого брата Филипа, (Мт 4:12; Мр 6:17; Лк 3:19) 4 бо Іван говорив йому: Не годиться тобі її мати! (Мт 19:9) 5 За ці слова Ірод хотів вбити його, та боявся народу, тому що Івана вважали пророком. (Мт 21:26) 6 Коли був день народження Ірода, дочка Іродіяди танцювала серед гостей і сподобалася Іродові; 7 він з клятвою пообіцяв їй дати те, чого тільки не попросить. 8 Вона ж, намовлена своєю матір’ю, сказала: Дай мені тут на полумиску голову Івана Хрестителя! 9 Цар засмутився, але через клятву й тих, які сиділи, наказав дати, 10 тож послав стяти голову Іванові у в’язниці. 11 Голову принесли на полумиску та подали дівчині, а вона віднесла своїй матері. 12 І прийшли його учні, взяли тіло, поховали його та пішли й сповістили Ісуса. (Дії 8:2) 13 Почувши це, Ісус відплив звідти човном у безлюдне місце й усамітнився; довідавшись про те, багато людей пішло за Ним пішки з міст. (Мт 4:12; Мт 15:32; Мр 6:32; Лк 9:10; Ів 6:1) 14 Вийшовши, [Ісус] побачив багатьох людей, змилосердився над ними і оздоровив їхніх хворих. (Мт 9:36; Мт 15:39) 

Нагодування п’яти тисяч

15 А як звечоріло, підійшли до Нього учні, та й кажуть: Тут місце пустинне і година вже пізня; відпусти людей, щоби пішли у села купити собі їсти. 16 Ісус же відповів їм: Не треба їм іти, ви дайте їм їсти! 17 Та вони говорять Йому: Маємо тут лише п’ять хлібів і дві риби. (Мт 16:9) 18 А Він сказав: Принесіть їх Мені сюди. 19 І, звелівши людям посідати на траві, узяв п’ять хлібів та дві риби, звернув погляд до неба, поблагословив і, переломивши, дав хліб учням, а учні — людям. (Пс 122:1; Мр 7:34; Мр 14:22; Ів 11:41; Ів 17:1; Дії 27:35) 20 І всі їли й наїлися, і назбирали залишків дванадцять повних кошиків. 21 А тих, які їли, було близько п’яти тисяч чоловіків, не рахуючи жінок і дітей. 

Ісус іде по воді

22 І зараз же звелів [Ісус Своїм] учням сісти в човна й плисти раніше за Нього на інший бік, а Він тим часом відпустить людей. (Мт 8:23; Мр 6:45; Ів 6:16) 23 Відпустивши народ, піднявся Сам на гору, щоб молитися. Як звечоріло, Він залишався там на самоті. (Мт 5:1; Мт 15:39; Лк 9:28) 24 Човен уже був далеко від берега; його кидали хвилі, бо дув супротивний вітер. (Мт 8:24) 25 У четверту сторожу ночі[2] [Ісус] попрямував до них, ідучи по морю. (Пс 76:20) 26 А учні, побачивши, що Він іде по морю, жахнулися, кажучи, що це привид, і зі страху закричали. (Лк 24:37) 27 Зараз же сказав їм Ісус: Кріпіться, це Я, не бійтеся! 28 Петро, озвавшись до Нього, сказав: Господи, коли це Ти, накажи, щоб я пройшов до Тебе по воді! 29 Він же сказав: Іди! І, вийшовши із човна, Петро пішов по воді, щоб іти до Ісуса. 30 Та, побачивши сильний вітер, злякався, почав тонути і закричав, гукаючи: Господи, спаси мене! 31 І зараз Ісус, простягнувши руку, схопив його, та й каже йому: Маловірний, чому ти засумнівався? (Мт 6:30; Мт 28:17) 32 Коли вони ввійшли до човна, вітер стих. 33 А ті, які були в човні, поклонилися Йому, кажучи: Ти насправді є Божий Син! (Мт 16:16) 

Великі зцілення у Генісаретському краї

34 Перепливши, ступили на землю Генісаретську. (Мр 6:53; Ів 6:22) 35 Упізнавши Його, люди цієї місцевості сповістили всю околицю, принесли до Нього всіх хворих (Мт 4:24) 36 і благали Його, щоб тільки доторкнутися до краю Його одягу; і ті, хто доторкався, — одужували. (Мр 6:56) 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Матвія 14

Новий Переклад Українською

від Biblica

Ув’язнення та смерть Івана Хрестителя

1 У той час тетрарх Ірод[1] почув про Ісуса 2 та сказав своїм слугам: «Це Іван Хреститель. Він воскрес із мертвих, і тому ці чудеса діються через Нього». 3 Бо Ірод, схопивши Івана, зв’язав його та посадив до в’язниці через Іродіаду, дружину Филипа, свого брата, 4 тому що Іван казав йому: «Не годиться тобі одружуватися з нею!» 5 Ірод бажав би вбити його, але боявся народу, який вважав Івана пророком. 6 Коли святкували день народження Ірода, дочка Іродіади станцювала серед гостей і сподобалася Іродові. 7 За це він клятвою обіцяв дати їй усе, що вона тільки попросить. 8 Вона ж, навчена своєю матір’ю, сказала: «Дай мені на блюді голову Івана Хрестителя». 9 Цар засмутився, але через клятву й тих, що сиділи з ним за столом, наказав виконати її бажання. 10 Він надіслав людей до в’язниці відрубати Іванові голову. 11 Його голову принесли на блюді та віддали дівчині, а вона віднесла її своїй матері. 12 Після того учні Івана прийшли, забрали його тіло та поховали, а потім прийшли та сповістили про це Ісуса. 

Ісус годує п’ять тисяч

13 Коли Ісус почув це, то сів у човен та відплив звідти в пустинне місце, щоб бути на самоті. Але люди з різних міст, дізнавшись про це, пішли пішки за Ним. 14 Вийшовши на берег, Ісус побачив багато людей, змилосердився над ними та зцілив їхніх хворих. 15 Коли настав вечір, Його учні підійшли й сказали: ―Тут пустинне місце, і година вже пізня, відпусти людей, щоби пішли в села та купили собі їжу. 16 Ісус же сказав їм: ―Не треба їм іти, ви дайте їм їсти! 17 Вони відповіли Йому: ―Ми тут маємо лише п’ять хлібів та дві рибини. 18 Він сказав: ―Принесіть їх Мені! 19 Ісус наказав людям посідати на траву. Потім узяв п’ять хлібів та дві рибини, подивився на небо, благословив їх і, розломивши, дав хліби учням, а учні роздали людям. 20 Усі їли та наситилися, і назбирали дванадцять повних кошиків залишків. 21 Тих, що їли, було близько п’яти тисяч чоловіків, не рахуючи жінок та дітей. 

Ісус іде по воді

22 Відразу після цього Ісус звелів учням сісти в човен та переплисти на другий бік раніше за Нього, поки Він відпустить людей. 23 А відпустивши людей, Ісус зійшов на гору, щоб помолитися на самоті. Коли настав вечір, Він залишився там один. 24 Човен віддалився вже далеко від берега, і через супротивний вітер його почали кидати хвилі. 25 О четвертій сторожі ночі[2] Ісус пішов до Своїх учнів, ідучи по воді. 26 Побачивши, що Він іде по воді, учні жахнулись і з переляку закричали: «Це привид!» 27 Але Ісус тієї ж миті заговорив до них: ―Будьте сміливі! Це Я! Не бійтеся! 28 Тоді Петро сказав у відповідь: ―Господи, якщо це Ти, накажи, щоб я пішов до Тебе по воді! 29 Ісус сказав: ―Іди! І, вийшовши з човна, Петро почав іти по воді до Ісуса. 30 Але, побачивши сильний вітер, злякався, почав тонути й закричав: ―Господи, спаси мене! 31 Ісус, одразу простягнувши руку, схопив його та промовив: ―Маловіре, чому ти засумнівався? 32 Коли вони сіли в човен, вітер стих. 33 Ті, що були в човні, вклонилися Йому, кажучи: «Ти істинно – Син Божий!» 

Зцілення хворих у Генезареті

34 Перепливши море, вони прибули до Генезаретської землі. 35 Люди з тієї місцевості впізнали Ісуса та надіслали звістку по всій околиці. До Нього принесли всіх хворих 36 і благали Його дозволити лише торкнутися до краю Його одягу, і всі, хто торкнувся, були зцілені. 

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.