від Ukrainian Bible Society1На закінчення. Над виноградним давилом. Псалом Асафа.2Радійте в Бозі — нашому захиснику, радісно вигукуйте Богові Якова!3Заспівайте псалом, заграйте на тимпані, на милозвучному псалтирі з гуслами.4Затрубіть при настанні нового місяця в сурму — в знаменний день нашого свята.5Адже це закон для Ізраїля і постанова від Бога Якова.6Він встановив це як свідчення в Йосифові, коли той виходив з Єгипетської землі. Він почув мову, якої не знав;7Він звільнив його спину від тягарів, — руки його носили кошики.8У біді ти закликав до Мене — і Я тебе визволив. Я тебе почув у сховищах бурі, Я тебе випробував при водах нарікання. (Музична пауза).9Слухай-но, народе Мій, Я свідчитиму тобі: Ізраїлю, якщо послухаєшся Мене,10в тебе не буде нового бога, — ти не поклонятимешся чужому богові!11Бо Я є твій Господь Бог, Який вивів тебе з Єгипетської землі. Широко відкрий свої уста — і Я наповню їх!12Та Мій народ не послухався Мого голосу, — Ізраїль не звернув уваги на Мене.13І Я відпустив їх за бажаннями їхніх сердець; вони житимуть за своїми забаганками.14Якщо би Мій народ послухав Мене, якщо б Ізраїль ходив Моїми дорогами, —15Я скоро впокорив би їхніх ворогів, — наклав би Мою руку на тих, хто їх пригноблює.16Ненависники Божі підлещувалися до Нього, а їхній час перебуватиме повік.17І Він нагодував їх добірною пшеницею і медом зі скелі наситив їх!
1Ein Zeugnis und Psalm Asafs, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2Du Hirte Israels, höre, / der du Josef hütest wie Schafe! Erscheine, der du thronst über den Cherubim, (Пс 18:11)3vor Ephraim, Benjamin und Manasse! Erwecke deine Kraft und komm uns zu Hilfe!4Gott, tröste uns wieder[1] und lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.5HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen beim Gebet deines Volkes?6Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit einem großen Krug voll Tränen.7Du lässest unsre Nachbarn sich um uns streiten, und unsre Feinde verspotten uns.8Gott Zebaoth, tröste uns wieder und lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.9Du hast einen Weinstock aus Ägypten geholt, hast vertrieben die Völker und ihn eingepflanzt. (Іс 5:1; Єр 2:21)10Du hast vor ihm Raum gemacht / und hast ihn lassen einwurzeln, dass er das Land erfüllt hat.11Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.12Du hast seine Ranken ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom. (Ос 10:1)13Warum hast du denn seine Mauern zerbrochen, dass jeder seine Früchte abreißt, der vorübergeht?14Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die Tiere des Feldes haben ihn abgeweidet.15Gott Zebaoth, wende dich doch! / Schau vom Himmel und sieh, nimm dich dieses Weinstocks an!16Schütze doch, was deine Rechte gepflanzt hat, den Sohn, den du dir großgezogen hast! (Ос 11:1)17Sie haben ihn mit Feuer verbrannt wie Kehricht; vor dem Drohen deines Angesichts sollen sie umkommen. (Єз 15:2)18Deine Hand schütze den Mann deiner Rechten, den Sohn, den du dir großgezogen hast.19So wollen wir nicht von dir weichen. Lass uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.20HERR, Gott Zebaoth, tröste uns wieder; lass leuchten dein Antlitz, so ist uns geholfen.