від Ukrainian Bible Society1Безбожний утікає, хоча ніхто його не переслідує, а праведний — упевнений, наче лев.2Через гріхи безбожних повстають суперечки, та обачна людина їх гасить.3Нахабний безбожник оббирає бідних, наче нищівна велика злива.4Подібно до тих, хто залишив закон, вихваляють безбожність, так і ті, хто любить закон, захищають себе надійним муром.5Лихі люди уяви не мають про справедливий суд, а ті, хто шукає Господа, усе розуміють.6Краще бідний, який живе по правді, ніж нечесний багатий.7Розумний син дотримується закону, а хто вдався до гультяйства, не шанує батька.8Хто помножує своє багатство лихвою і поборами, той збирає його для того, хто співчуває бідним.9Хто відхиляє своє вухо, аби не прислухатися до закону, той робить огидною і свою молитву.10Хто зводить прямодушних на погану дорогу, той сам упаде в погибель. Беззаконні пройдуть повз добро, — до нього вони не ввійдуть.11Багатий чоловік вважає себе мудрим, та розумний бідняк осудить його.12За допомогою праведних звеличується слава, а в місцях, де верховодять безбожні, гинуть люди.13Хто приховує своє безчестя, не матиме успіху, а того, хто не приховує докорів, любитимуть.14Блаженна людина, яка в побожності має благоговіння перед усіма, а хто запеклий серцем, той попаде в біду.15Голодний лев і охоплений спрагою вовк — таким є той, хто, будучи убогим, панує над бідним народом.16Цар з мізерними прибутками — великий кривдник, а той, хто ненавидить неправедність, проживе довгий вік.17Хто став заручником людини, яку звинувачують у вбивстві, буде втікачем і не відчуватиме впевненості. Повчай сина — і він тебе любитиме, він прикрасить твою душу. Не слухайся беззаконного народу.18Хто праведно ходить, того підтримують, а хто ходить кривими дорогами, той заплутається.19Хто обробляє свою землю, той насититься хлібом, а хто поривається до неробства — насититься убогістю.20Гідна довіри людина матиме велике благословення, а лихий не омине кари.21Не добрий той, хто не соромиться перед праведним. Хто такий, той продасть людину за скибку хліба.22Заздрісна людина спішить розбагатіти, і не знає вона, що над нею пануватиме милосердний.23Хто осуджує дороги людини, здобуде більше прихильності, ніж той, хто підлещується язиком.24Хто відкидає батька чи матір і думає, що не грішить, той є спільником безбожної людини.25Ненаситна людина судить недбало, а хто покладає надію на Господа, буде виявляти турботу.26Хто покладає надію на своє зухвале серце, — той нерозумний, а хто ходить у мудрості, — той врятується.27Хто дає убогим, не зазнає злиднів. А хто відвертає від них своє око, буде у великій нужді.28У місцях, де живуть безбожні, праведні стогнуть, а коли ті гинуть, то праведні множаться.
Приповістей 28
Lutherbibel 2017
від Deutsche Bibelgesellschaft1Der Frevler flieht, auch wenn niemand ihn jagt; der Gerechte aber ist furchtlos wie ein junger Löwe. (Іс 57:21)2Um des Landes Sünde willen wechseln häufig seine Herren; aber durch einen verständigen und vernünftigen Mann gewinnt das Recht Bestand.3Ein Vornehmer, der die Geringen bedrückt, ist wie ein Platzregen, der die Frucht verdirbt.4Wer das Gesetz verlässt, rühmt den Gottlosen; wer es aber bewahrt, der bekämpft ihn.5Böse Leute verstehen nichts vom Recht; die aber nach dem HERRN fragen, verstehen alles.6Besser ein Armer, der in seiner Unsträflichkeit wandelt, als ein Reicher, der auf verkehrten Wegen geht. (Прип 19:1)7Wer das Gesetz bewahrt, ist ein verständiger Sohn; wer aber der Schlemmer Geselle ist, macht seinem Vater Schande.8Wer sein Gut mehrt mit Zinsen und Aufschlag, der sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt. (Лев 25:35; Прип 13:22)9Wer sein Ohr abwendet, um das Gesetz nicht zu hören, dessen Gebet ist ein Gräuel. (Прип 15:8)10Wer die Frommen verführt auf einen bösen Weg, wird selbst in seine Grube fallen; aber die Frommen werden Gutes ererben.11Ein Reicher meint weise zu sein, aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.12Wenn die Gerechten Oberhand haben, so ist herrliche Zeit; wenn aber die Gottlosen hochkommen, verbergen sich die Leute. (Прип 11:11)13Wer seine Missetat leugnet, dem wird’s nicht gelingen; wer sie aber bekennt und lässt, der wird Barmherzigkeit erlangen. (Пс 32:3; 1Ів 1:8)14Wohl dem, der die Furcht nicht verlernt! Wer aber sein Herz verhärtet, wird in Unglück fallen.15Ein Frevler, der über ein armes Volk regiert, ist wie ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär.16Wenn ein Fürst ohne Verstand ist, so geschieht viel Unrecht; wer aber unrechten Gewinn hasst, wird lange leben.17Wer schuldig ist am Blut eines Menschen, der wird flüchtig sein bis zum Grabe, und niemand helfe ihm! (Бут 4:14)18Wer ohne Tadel einhergeht, dem wird geholfen; wer aber verkehrte Wege geht, wird auf einmal fallen.19Wer seinen Acker bebaut, wird Brot genug haben; wer aber nichtigen Dingen nachgeht, wird Armut genug haben.20Ein treuer Mann wird von vielen gesegnet; wer aber eilt, reich zu werden, wird nicht ohne Schuld bleiben. (Прип 13:11)21Die Person ansehen ist nicht gut; aber mancher vergeht sich schon um ein Stück Brot. (Повт 1:17; Прип 18:5)22Wer habgierig ist, jagt nach Reichtum und weiß nicht, dass Mangel über ihn kommen wird. (Прип 23:4; 1Тим 6:9)23Wer einen Menschen zurechtweist, wird zuletzt Dank haben, mehr als der da freundlich tut.24Wer seinem Vater oder seiner Mutter etwas nimmt und spricht, es sei nicht Sünde, der ist des Verderbers Geselle. (Мт 15:5)25Ein Habgieriger erweckt Zank; wer sich aber auf den HERRN verlässt, wird gelabt.26Wer sich auf seinen Verstand verlässt, ist ein Tor; wer aber in der Weisheit wandelt, wird entrinnen. (Прип 3:5)27Wer dem Armen gibt, dem wird nichts mangeln; wer aber seine Augen abwendet, der wird viel verflucht.28Wenn die Gottlosen hochkommen, so verbergen sich die Leute; wenn sie aber umkommen, werden der Gerechten viel.