Псалом 95

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 Коли після полону відбудовували святиню. Пісня Давида. Заспівайте Господу нову пісню! Співай Господу, уся земле!2 Співайте Господу, благословляйте Його Ім’я, день у день сповіщайте про Його спасіння.3 Звістіть між народами Його славу, серед усіх племен — дивовижні Його діла.4 Бо великий Господь і гідний найвищої хвали. Він грізний — понад усіх богів.5 Адже всі боги народів — це демони, а Господь — небеса створив.6 Слава і краса — перед Ним, а в Його святині — святість і велич.7 Покоління народів, принесіть Господу, принесіть Господу славу і честь.8 Принесіть Господу славу Його Імені, візьміть жертви, та й заходьте в Його двори.9 Поклоніться Господу в Його святому дворі. Нехай затремтить перед Його обличчям уся земля.10 Сповістіть між народами: Господь зацарював! Адже Він твердо поставив світ, який не захитається. Він справедливо буде судити народи!11 Нехай веселиться небо, нехай радіє земля! Нехай збуриться море і все, що наповняє його.12 Нехай радіє рівнина і все, що на ній! Тоді радітимуть усі дерева в лісі13 перед обличчям Господа: бо Він іде, бо йде Він судити землю! Він справедливо судитиме Всесвіт, і народи — за Своєю правдою.

Псалом 95

Hoffnung für alle

від Biblica
1 Kommt, lasst uns dem HERRN zujubeln! Wir wollen ihn preisen, den Fels, bei dem wir Rettung finden!2 Lasst uns dankbar zu ihm kommen und ihn mit fröhlichen Liedern besingen!3 Denn der HERR ist ein gewaltiger Gott, der große König über alle Götter!4 In seiner Hand liegt alles – von den Tiefen der Erde bis hin zu den Gipfeln der höchsten Berge.5 Ihm gehört das Meer, er hat es ja gemacht, und seine Hände haben das Festland geformt.6 Kommt, wir wollen ihn anbeten und uns vor ihm beugen; lasst uns niederknien vor dem HERRN, unserem Schöpfer!7 Denn er ist unser Gott, und wir sind sein Volk. Er kümmert sich um uns wie ein Hirte, der seine Herde auf die Weide führt. Hört doch auf das, was er euch heute sagt:8 »Verschließt eure Herzen nicht, wie es eure Vorfahren getan haben; damals, als sie mich in der Wüste herausforderten und mir bittere Vorwürfe machten[1]. (Вих 17:1)9 Jeden Tag erlebten sie, dass ich sie führte. Und trotzdem haben sie immer wieder neue Beweise meiner Macht verlangt.10 Vierzig Jahre lang ekelte ich mich vor diesem Volk. Schließlich sagte ich: ›Ihr ganzes Wünschen und Wollen ist verkehrt und leitet sie in die Irre. Die Wege, die ich sie führen will, verstehen sie nicht.‹11 Darum habe ich in meinem Zorn geschworen: ›Niemals sollen sie in das verheißene Land kommen, nie die Ruhe finden, die ich ihnen geben wollte!‹«