Псалом 48

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 На закінчення. Псалом для синів Корея.2 Послухайте це, усі народи, почуйте всі, які живете у Всесвіті:3 сини землі, сини людські, — як багаті, так і бідні.4 Мої уста промовлятимуть премудрість, і роздуми мого серця — розуміння.5 Своє вухо я зверну на притчі, і мою загадку відкрию на гуслах:6 Чому маю боятися в лиху годину? Беззаконня моєї п’яти оточить мене.7 Ви, що надієтеся на свою силу і хвалитеся численністю свого багатства, знайте:8 брат не визволяє! Чи визволить людина? Він не дасть Богові викупу за себе,9 не заплатить ціну викупу за свою душу.10 Тож потрудився навіки, жити буде до кінця, бо не побачить знищення, хоча побачить мудрих, що помирають:11 безумний і нерозумний разом гинуть; своє багатство вони залишать чужим.12 Їхні могили — це їхні домівки навіки, це їхні житла з роду в рід. Лише свої землі вони назвали своїми іменами.13 Тож людина, маючи гідність, не збагнула: вона прирівняна до нерозумних тварин, вона уподібнена до них.14 Такий їхній шлях — спотикання для них, та потім будуть милуватися тим, що в них на вустах. (Музична пауза).15 Наче овець, їх загнали до аду, смерть їх пасе. А на світанку праведні запанують над ними; їхня підтримка постаріє в аді: [вони були позбавлені своєї слави].16 Проте Бог визволить мою душу з руки аду, коли прийме мене. (Музична пауза).17 Не тривожся, коли людина стає багатою, коли зростає слава її дому.18 Адже коли вона помре, не забере вона нічого, і слава її з нею не піде,19 бо за її життя благословенною буде її душа, прославлятиме тебе, коли ти їй робитимеш добро.20 Вона піде до роду своїх батьків і аж довіку не бачитиме світла.21 Тож людина, маючи гідність, не збагнула: вона прирівняна до нерозумних тварин, вона уподібнена до них.

Псалом 48

Hoffnung für alle

від Biblica
1 Ein Lied der Nachkommen von Korach.2 Groß ist der HERR! Lobt ihn in Jerusalem, der Stadt unseres Gottes, auf seinem heiligen Berg!3 Der Berg Zion ragt im Norden auf[1] – er ist voll Schönheit und Pracht. Die Stadt des großen Königs erfreut die ganze Welt.4 In den Palästen wissen es alle: Gott selbst beschützt Jerusalem.5 Feindliche Könige verbündeten sich und zogen gegen Jerusalem.6 Doch kaum erblickten sie die Stadt, blieben sie erschrocken stehen; in panischer Angst ergriffen sie die Flucht.7 Ja, sie zitterten am ganzen Leib – wie eine Frau, die in den Wehen liegt.8 Wie stolze Schiffe[2], die im Sturm zerschellen, so hast du sie vernichtet.9 Das alles haben wir früher nur gehört, doch nun erleben wir es selbst: Gott ist der allmächtige HERR, an Jerusalem sehen wir seine Größe. Durch ihn wird die Stadt auf ewig bestehen.10 In deinem Tempel, o Gott, denken wir über deine Güte nach.11 In jedem Land kennt man deinen Namen, dein Ruhm reicht bis ans Ende der Welt. Du sorgst für Recht und Gerechtigkeit,12 darum herrscht Freude auf dem Berg Zion. Ja, was du beschließt, das ist gerecht, darum jubelt man dir in den Städten Judas zu.13 Wandert um den Berg Zion, geht rings um die Stadt und zählt ihre Festungstürme!14 Bestaunt die unbezwingbaren Mauern und Paläste! Dann könnt ihr der nächsten Generation erzählen:15 »So ist Gott! Er ist unser Herr für immer und ewig; allezeit wird er uns führen[3]