Псалом 20

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 На закінчення. Псалом Давида.2 Господи, цар буде веселитися Твоєю силою і дуже радітиме Твоїм спасінням.3 Ти дав йому те, що його душа бажала, і не відмовив у проханні його вуст. (Музична пауза).4 Бо Ти випередив його благословенням добра, поклав на його голову вінець із дорогоцінного каміння.5 Він просив у тебе життя, і Ти дав йому довготривалі дні навіки-віків.6 Його велика слава — у Твоєму спасінні, Ти наділив його славою та величчю.7 Ти даси йому благословення навіки-віків, ощасливиш його радістю Своєї присутності.8 Бо цар надіється на Господа, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.9 Нехай Твоя рука всіх Твоїх ворогів досягне, нехай Твоя правиця знайде всіх тих, які Тебе ненавидять.10 Ти зробиш з них наче вогненну піч на час Своєї присутності. Господь потривожить їх у Своєму гніві, — їх пожере вогонь.11 Ти знищиш із землі їхній плід — їхніх нащадків з-посеред людських синів.12 Бо вони замислили проти Тебе зло, прийняли рішення, яке не зможуть здійснити.13 Адже Ти змусиш їх до втечі; на тих, які залишаться, Ти приготуєш їхнє обличчя.14 Підіймися вгору Своєю силою, Господи. А ми будемо співати і славити могутність Твою.

Псалом 20

Hoffnung für alle

від Biblica
1 Ein Lied von David.2 Der HERR erhöre deinen Hilferuf, wenn du in Not bist, der Gott Jakobs beschütze dich!3 Aus seinem Heiligtum komme er dir zu Hilfe, vom Berg Zion aus stärke und stütze er dich!4 Er beachte die Gaben, die du ihm bringst, deine Brandopfer nehme er gnädig an!5 Er gebe dir, was du von Herzen wünschst, was du dir vorgenommen hast, lasse er gelingen!6 Wenn er dir den Sieg geschenkt hat, werden wir vor Freude jubeln und im Namen unseres Gottes die Fahnen schwingen. Der HERR erfülle alle deine Bitten!7 Jetzt weiß ich, dass der HERR seinem König hilft, den er auserwählt und eingesetzt hat[1]. Er antwortet ihm aus seiner himmlischen Wohnung, machtvoll greift er ein und rettet ihn. (Пс 2:2)8 Manche Völker schwören auf gepanzerte Kriegswagen und auf die Kampfkraft ihrer Reiterheere. Wir aber vertrauen auf die Kraft des HERRN, unseres Gottes.9 Sie wanken und stürzen, wir aber stehen fest und halten stand.10 HERR, hilf dem König![2] Erhöre uns, wenn wir zu dir rufen!