Псалом 17

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 На закінчення; слуги Господнього Давида. Слова тієї пісні, якими він звернувся до Господа того дня, коли Господь врятував його від руки всіх його ворогів та від руки Саула.2 Він сказав: Любитиму Тебе, Господи, моя сило.3 Господь — моя надійна опора, мій притулок, мій Спаситель, мій Бог, моя допомога, — я надіятимусь на Нього! Він — мій захисник, ріг[1] мого спасіння, мій заступник.4 Із похвалою закличу я до Господа і буду врятований від моїх ворогів.5 Охопили мене смертельні болі, бурхливі потоки беззаконня сильно збентежили мене.6 Мене облягли звідусіль, оточили болі аду, попереду в мене — тенета смерті.7 Та коли вони налягли на мене, я закликав до Господа, заволав до мого Бога. І Він зі Свого святого храму почув мій голос, — мій крик долинув до Нього, до Його вух.8 І захиталася земля, стала тремтіти, а основи гір здригнулися й затряслися, тому що Бог прогнівився на них.9 Піднявся дим у Його гніві, вогонь спалахнув від Його обличчя, вугілля зайнялося від Нього.10 Він нахилив небо і зійшов, а під Його ногами — темрява.11 І Він зійшов на херувимів і злетів, — понісся на крилах вітрів.12 А темряву Він зробив Своєю заслоною, навкруги Нього — намет Його — води чорних повітряних хмар.13 Від яскравого сяйва перед Ним розбіглися хмари, град і палаючий жар.14 І загримів Господь з неба, — Всевишній подав Свій голос.15 І Він пустив стріли, — і розпорошив їх; Він намножив блискавки, — і викликав у них замішання.16 І від погрози Твоєї, Господи, від подиху гніву і Духа Твого прорвалися джерела вод, оголилися основи Всесвіту.17 Він послав з висот, узяв мене і з могутніх потоків води витягнув мене.18 Він мене врятує від могутніх моїх ворогів, від тих, хто ненавидить мене, адже вони стали сильнішими від мене.19 Вони випередили мене в дні мого лиха, та Господь став мені опорою;20 Він вивів мене на вільний простір, врятує мене, бо прихильний до мене. [Він мене спасе від моїх могутніх ворогів і від тих, які мене ненавидять].21 Господь віддасть мені за моєю правотою, Він віддасть мені за чистотою моїх рук,22 бо я ходив Господніми дорогами і не вчинив гріха перед моїм Богом.23 Адже всі Його присуди — переді мною, і Його постанов я не відкинув від себе.24 І я буду бездоганний з Ним, буду остерігатися мого беззаконня.25 А Господь мені віддасть за моєю правотою, за чистотою моїх рук перед Його очима.26 З праведним ти станеш праведний, із чоловіком невинним ти будеш невинний;27 з вибраним ти будеш вибраний, із лукавим — за лукавством його.28 Адже Ти спасеш покірних людей, а очі пихатих упокориш,29 бо Ти, Господи, засвітиш мого світильника, Ти, Боже Мій, наповниш світлом мою темряву.30 Адже в Тобі я врятуюся від випробування, і з моїм Богом я подолаю мур.31 Він — Мій Бог, Його дорога бездоганна, Господні слова випробувані вогнем; Він — захисник усіх тих, які на Нього покладають надію.32 Бо хто Бог, крім Господа? І хто Бог, крім нашого Бога?33 Він — Бог, Який підперізує мене силою, бездоганною робить дорогу мою,34 а мої ноги — стрункими, як у оленя. Він підіймає мене на висоти,35 навчає мої руки до бою, — Він зробив мої руки бронзовим луком.36 Ти послав мені захист і мій порятунок, Твоя правиця підтримала мене, Твої повчання повністю мене виправили, і Твої настанови — вони мене будуть навчати.37 Ти розчистив піді мною дорогу для моїх кроків, — і мої ноги не стомилися.38 Я гнатимуся за моїми ворогами, захоплю їх — і не повернуся, доки вони не загинуть.39 Завдам їм поразки, вони не зможуть встояти — упадуть під мої ноги.40 Ти підперезав мене силою для бою, повалив під мене і скував усіх тих, які повстають проти мене.41 Ти показав мені спини моїх ворогів і вигубив тих, хто мене ненавидить.42 Вони заволали, та не було рятівника, — до Господа, але Він їх не вислухав.43 Рознесу їх, як порох на вітрі, вирівняю їх, наче глину на площі.44 Ти визволиш мене від нарікань людей і поставиш мене головою народів. Люди, яких я не знав, послужили мені —45 ледь почувши, — послухалися мене. А сини чужинців сказали неправду мені;46 сини чужинців зістарілися і від своїх доріг стали каліками.47 Нехай живе Господь! Хай буде благословенний мій Бог! Нехай звеличиться Бог мого спасіння!48 Боже, Який мстишся за мене, що підкоряєш мені народи,49 Який рятуєш мене від моїх запеклих ворогів, — Ти поставиш мене вище бунтівників, визволиш мене від неправедного чоловіка.50 За це прославлятиму Тебе, Господи, серед народів, оспівуватиму Твоє Ім’я.51 Він цілковито спасає Свого царя, виявляє милосердя Своєму помазанцю Давидові та його потомству навіки.

Псалом 17

Hoffnung für alle

від Biblica
1 Ein Gebet von David. HERR, höre meine Bitte, verhilf mir zu meinem Recht! Achte auf mein Schreien und nimm mein Gebet an, das ich ohne Falschheit und Lüge an dich richte.2 Wenn du dein Urteil fällst, dann sprich mich frei; du siehst doch, dass ich unschuldig bin.3 Du durchschaust alles, was in mir vorgeht, du durchforschst mich auch in der Nacht. Du prüfst mich, aber du findest nichts, was du tadeln müsstest. Ich habe mir vorgenommen, mich nicht einmal zu bösen Worten hinreißen zu lassen!4 Dein Wort war mein einziger Maßstab – auch dann, wenn andere nicht danach lebten. Von gewalttätigen Menschen hielt ich mich fern.5 Bei jedem Schritt habe ich deine Ordnungen befolgt, nie bin ich davon abgewichen.6 Mein Gott, nun rufe ich dich an. Ich bin sicher, du antwortest mir. Lass mich bei dir ein offenes Ohr finden und höre mein Gebet!7 Du rettest alle, die bei dir vor ihren Feinden Zuflucht suchen. Zeige doch auch mir deine wunderbare Liebe!8 Bewahre mich wie deinen Augapfel! Beschütze mich wie ein Vogel seine Jungen9 vor den gottlosen Menschen, die mich hart bedrängen, vor meinen Todfeinden, die mich umzingeln!10 Sie haben ihr Herz verschlossen und kennen kein Mitgefühl, voll Überheblichkeit reden sie daher.11 Wohin ich auch gehe – überall umringen sie mich. Sie warten nur darauf, mich zu Fall zu bringen.12 Sie sind wie Löwen, die im Versteck ihrer Beute auflauern, um sie dann gierig zu zerfleischen.13 Greif ein, HERR, komm ihnen zuvor! Wirf sie zu Boden! Mit deiner Macht[1] rette mich vor dieser Mörderbande!14 Bring mich vor denen in Sicherheit, die nichts als die Güter dieser Welt im Sinn haben! Du gibst ihnen schon, was sie verdienen. Sogar ihre Kinder und Enkel werden noch genug davon bekommen![2]15 Ich aber lebe nach deinem Willen, darum werde ich dich schauen dürfen. Wenn ich erwache, will ich mich satt sehen an dir.