Псалом 101

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 Молитва вбогого, коли він ослаб і виливає перед Господом своє благання.2 Господи, вислухай мою молитву, — нехай дійде до Тебе моє благання.3 Не відверни від мене Свого обличчя. У день, коли приходить скрута, прихили до мене Своє вухо. Того дня, коли я закличу до Тебе, вислухай мене негайно.4 Адже мої дні зникли, як дим; мої кості висохли, як сухі поліна.5 Я потолочений, як трава, і моє серце засохло, — я навіть забував їсти свій хліб.6 Від зойків і мого стогону тіло моє присохло до моїх кісток.7 Я уподібнився до пелікана, що в пустелі, — я став, як та сова в розваленому домі.8 Я не спав — став, як той самотній горобець на даху.9 Упродовж цілого дня наді мною глумилися мої вороги, і ті, які мене хвалили, стали проклинати мене.10 Адже, наче хліб, я їв попіл, а свій напій я розводив сльозами —11 через Твій гнів і обурення, оскільки, звеличивши мене, Ти скинув додолу.12 Мої дні промайнули, наче тінь, я висох, як трава.13 А Ти, Господи, перебуваєш навіки, і пам’ять Твоя — з роду в рід.14 Тож, піднявшись, змилуйся над Сіоном, бо пора його помилувати, оскільки прийшов час.15 Адже Твої раби вподобали його каміння й будуть жаліти його пил.16 І народи боятимуться Господнього Імені, — усі царі землі — Твоєї слави.17 Адже Господь збудує Сіон, Він з’явиться у Своїй славі.18 Він зглянувся на молитву покірних і не погордував їхнім благанням.19 Нехай це буде записано для наступного покоління, і відроджений народ хвалитиме Господа.20 Бо Він поглянув зі Своєї святої висоти, — Господь поглянув із неба на землю,21 аби почути стогін скованих, визволити синів, виданих на смерть,22 сповіщати в Сіоні Господнє Ім’я і хвалу Його в Єрусалимі,23 коли народи й царства зберуться разом, щоби служити Господу.24 Він відповів йому на дорозі його сили: Сповісти мені короткочасність моїх днів.25 Не забери мене в половині моїх днів, — Твої роки з роду в рід.26 Ти, Господи, на початку заснував землю, і небеса — діло Твоїх рук.27 Вони загинуть, а Ти — стоятимеш; і всі, мов одяг, постаріють. Ти їх заміниш, наче одяг, — будуть замінені вони.28 А Ти — Той Самий, і рокам Твоїм не буде кінця.29 Сини Твоїх рабів житимуть, і їхнє потомство йтиме вперед навіки.

Псалом 101

Hoffnung für alle

від Biblica
1 Ein Lied von David. Von Gnade und Recht will ich singen; dich, HERR, will ich mit meinem Lied preisen.2 Ich möchte aufrichtig und weise regieren – komm und hilf mir doch dabei! An meinem Hof soll nur geschehen, was ich vor dir verantworten kann.3 Auf gottlose Vorhaben lasse ich mich niemals ein. Ich hasse es, wenn Menschen deine Gebote missachten. Mir selbst soll das niemand nachsagen können!4 Ich dulde bei mir keinen Heuchler, mit Bösem will ich nichts zu tun haben.5 Wer seinen Mitmenschen heimlich verleumdet, den will ich zum Schweigen bringen. Aus meiner Nähe verbanne ich alle, die hochmütig auf andere herabsehen.6 Wer aber glaubwürdig und zuverlässig ist, nach dem halte ich Ausschau. Solche Leute hole ich mir an den Hof, Menschen mit einem guten Ruf nehme ich in meinen Dienst.7 Betrüger und Lügner aber haben nichts in meinem Palast zu suchen – sie sollen mir nicht unter die Augen kommen!8 Jeden Morgen halte ich Gericht über die Verbrecher im Land. Denn für Leute, die Unheil stiften, ist kein Platz in der Stadt des HERRN. Ich mache ihrem Treiben ein Ende!