1RAB'bi sabırla bekledim; Bana yönelip yakarışımı duydu. (Mez 70:1)2Ölüm çukurundan, Balçıktan çıkardı beni, Ayaklarımı kaya üzerinde tuttu, Kaymayayım diye.3Ağzıma yeni bir ezgi, Tanrımız'a bir övgü ilahisi koydu. Çokları görüp korkacak Ve RAB'be güvenecekler.4Ne mutlu RAB'be güvenen insana, Gururluya, yalana sapana ilgi duymayana.5Ya RAB, Tanrım, Harikaların, düşüncelerin ne çoktur bizim için; Sana eş koşulmaz! Duyurmak, anlatmak istesem yaptıklarını, Saymakla bitmez.6Kurbandan, sunudan hoşnut olmadın, Ama kulaklarımı açtın. Yakmalık sunu, günah sunusu da istemedin.7-8O zaman şöyle dedim: ‹‹İşte geldim; Kutsal Yazı tomarında benim için yazılmıştır. Ey Tanrım, senin isteğini yapmaktan zevk alırım ben, Yasan yüreğimin derinliğindedir.››9Büyük toplantıda müjdelerim senin zaferini, Sözümü esirgemem, Ya RAB, bildiğin gibi!10Zaferini içimde gizlemem, Bağlılığını ve kurtarışını duyururum, Sevgini, sadakatini saklamam büyük topluluktan.11Ya RAB, esirgeme sevecenliğini benden! Sevgin, sadakatin hep korusun beni!12Sayısız belalar çevremi sardı, Suçlarım bana yetişti, önümü göremiyorum; Başımdaki saçlardan daha çoklar, Çaresiz kaldım.13Ne olur, ya RAB, kurtar beni! Yardımıma koş, ya RAB!14Utansın canımı almaya çalışanlar, Yüzleri kızarsın! Geri dönsün zararımı isteyenler, Rezil olsunlar!15Bana, ‹‹Oh! Oh!›› çekenler Dehşete düşsün utançlarından!16Sende neşe ve sevinç bulsun Bütün sana yönelenler! ‹‹RAB yücedir!›› desin hep Senin kurtarışını özleyenler!17Bense mazlum ve yoksulum, Düşün beni, ya Rab. Yardımcım ve kurtarıcım sensin, Geç kalma, ey Tanrım!
Mezmur 40
Новый Русский Перевод
Biblica'dan1Дирижеру хора. Псалом Давида.2Блажен тот, кто о слабом[1] заботится: во время беды избавит его Господь.3Господь сохранит его и сбережет ему жизнь, счастьем одарит его на земле и не отдаст его на произвол врагов.4Господь укрепит его на одре болезни и с ложа недуга его поднимет.5Я сказал: «Помилуй меня, Господь; исцели меня – я пред Тобой согрешил».6Враги мои зло говорят обо мне: «Когда же умрет он и имя его погибнет?»7Если приходит кто навестить меня, то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи; потом он выходит и всем их рассказывает.8Все враги мои шепчутся против меня, думают худшее обо мне[2]:9«Смертельный недуг его одолел; он слег и больше ему не встать».10Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, поднял свою пяту против меня[3]. (Yu 13:18; Yu 13:21)11Но Ты, Господи, помилуй меня; подними меня, и я воздам им!12Из того я узнаю, что угоден Тебе, если враг мой не превозможет меня,13а меня Ты поддержишь за непорочность мою и поставишь пред Собою навеки.14Благословен Господь, Бог Израиля, от века и до века! Аминь и аминь!