Mezmur 20

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın, Yakup'un Tanrısı'nın adı seni korusun!2 Yardım göndersin sana kutsal yerden, Siyon'dan destek versin.3 Bütün tahıl sunularını anımsasın, Yakmalık sunularını kabul etsin! Sela4 Gönlünce versin sana, Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!5 O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız, Tanrımız'ın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz. RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.6 Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor, Sağ elinin kurtarıcı gücüyle Kutsal göklerinden ona yanıt veriyor.7 Bazıları savaş arabalarına, Bazıları atlarına güvenir, Bizse Tanrımız RAB'bin adına güveniriz.8 Onlar çöküyor, düşüyorlar; Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.9 Ya RAB, kralı kurtar! Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!

Mezmur 20

Новый Русский Перевод

Biblica'dan
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.2 Господи, царь радуется силе Твоей, о победах[1] Твоих радуется безмерно.3 Ты исполнил то, чего он желал, и мольбы его не отверг. Пауза4 Ты встретил его с обильными благословениями, возложил на голову его венец из чистого золота.5 Он просил жизни, и Ты дал ему долгоденствие навеки.6 Велика его слава из-за побед, что Ты даровал; Ты возложил на него честь и величие.7 Ты одарил его вечными благословениями и исполнил радости от Твоего присутствия.8 Ведь царь надеется на Господа, и по милости Всевышнего не поколеблется.9 Твоя рука схватит врагов Твоих, правая рука Твоя – ненавистников Твоих.10 Во время явления Твоего Ты сделаешь их подобными горящей печи. В гневе Своем Господь их погубит, и огонь Его их сожжет.11 Ты истребишь с земли их детей, из людской среды их потомство.12 Они против Тебя замышляют зло и строят козни, но безуспешно.13 Ты в бегство их обратишь, нацелив в них натянутый лук.14 В силе Твоей вознесись, Господи! Мы Твою мощь воспоем и прославим.