1RAB benim ışığım, kurtuluşumdur, Kimseden korkmam. RAB yaşamımın kalesidir, Kimseden yılmam.2Hasımlarım, düşmanlarım olan kötüler, Beni yutmak için üzerime gelirken Tökezleyip düşerler.3Karşımda bir ordu konaklasa, Kılım kıpırdamaz, Bana karşı savaş açılsa, Yine güvenimi yitirmem.4RAB'den tek dileğim, tek isteğim şu: RAB'bin güzelliğini seyretmek, Tapınağında O'na hayran olmak için Ömrümün bütün günlerini O'nun evinde geçirmek.5Çünkü O kötü günde beni çardağında gizleyecek, Çadırının emin yerinde saklayacak, Yüksek bir kaya üzerine çıkaracak beni.6O zaman çevremi saran düşmanlarıma karşı Başım yukarı kalkacak, Sevinçle haykırarak kurbanlar sunacağım O'nun çadırında, O'nu ezgilerle, ilahilerle öveceğim.7Sana yakarıyorum, ya RAB, kulak ver sesime, Lütfet, yanıtla beni!8Ya RAB, içimden bir ses duydum: ‹‹Yüzümü ara!›› dedin, İşte yüzünü arıyorum.9Yüzünü benden gizleme, Kulunu öfkeyle geri çevirme! Bana hep yardımcı oldun; Bırakma, terk etme beni, Ey beni kurtaran Tanrı!10Annemle babam beni terk etseler bile, RAB beni kabul eder.11Ya RAB, yolunu öğret bana, Düşmanlarıma karşı Düz yolda bana öncülük et.12Beni hasımlarımın keyfine bırakma, Çünkü yalancı tanıklar dikiliyor karşıma, Ağızları şiddet saçıyor.13Yaşam diyarında RAB'bin iyiliğini göreceğimden kuşkum yok.14Umudunu RAB'be bağla, Güçlü ve yürekli ol; Umudunu RAB'be bağla!
1Of David. The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold[1] of my life; of whom shall I be afraid? (Çık 15:2; Mez 23:4; Mez 84:11; Mez 118:14; Yşa 12:2; Yşa 60:20; Yşa 62:11; Mik 7:8)2When evildoers assail me to eat up my flesh, my adversaries and foes, it is they who stumble and fall. (Mez 14:4)3Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, yet[2] I will be confident. (Mez 3:6)4One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire[3] in his temple. (Mez 23:6; Mez 26:8; Mez 65:4; Mez 84:1; Mez 90:17; Luk 2:37)5For he will hide me in his shelter in the day of trouble; he will conceal me under the cover of his tent; he will lift me high upon a rock. (Eyü 5:21; Mez 31:20; Mez 40:2; Mez 91:1; Yşa 4:6)6And now my head shall be lifted up above my enemies all around me, and I will offer in his tent sacrifices with shouts of joy; I will sing and make melody to the Lord. (Say 10:10; Mez 3:3; Ef 5:19; Kol 3:16)7Hear, O Lord, when I cry aloud; be gracious to me and answer me! (Mez 30:10)8You have said, “Seek[4] my face.” My heart says to you, “Your face, Lord, do I seek.”[5] (Mez 24:6; Mez 105:4)9Hide not your face from me. Turn not your servant away in anger, O you who have been my help. Cast me not off; forsake me not, O God of my salvation! (Mez 24:5; Mez 69:17; Mez 102:2; Mez 143:7)10For my father and my mother have forsaken me, but the Lord will take me in. (Yşa 40:11; Yşa 49:15; Yşa 63:16)11Teach me your way, O Lord, and lead me on a level path because of my enemies. (Mez 5:8; Mez 25:4)12Give me not up to the will of my adversaries; for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence. (1 Kr 21:13; Mez 35:11; Mez 41:2; Mat 26:59; Mar 14:55; Elç 9:1)13I believe that I shall look[6] upon the goodness of the Lord in the land of the living! (Çık 33:19; Eyü 28:13; Mez 52:5; Mez 116:9; Mez 142:5)14Wait for the Lord; be strong, and let your heart take courage; wait for the Lord! (Yas 31:7; Yşu 1:6; Yşu 1:9; Yşu 1:18; Mez 31:24; Mez 37:34; Mez 62:5; Özd 20:22)