Mezmur 96

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin! (1 Ta 16:23)2 Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!3 Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!4 Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur.5 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.6 Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır.7 Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,8 RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!9 Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!10 Uluslara, ‹‹RAB egemenlik sürüyor›› deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.11 Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!12-13 Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.

Mezmur 96

Elberfelder Bibel

SCM Verlag'dan
1 Singt dem HERRN ein neues Lied, singe dem HERRN, ganze Erde! (Mez 33:3; Mez 66:4)2 Singt dem HERRN, preist seinen Namen, verkündet von Tag zu Tag sein Heil[1]! (Mez 145:1)3 Erzählt unter den Nationen seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wundertaten! (Mez 9:2; Mez 105:1)4 Denn groß ist der HERR und sehr zu loben, furchtbar ist er über allen Göttern. (Mez 95:3; Mez 145:3; Mez 150:2; Dan 2:47)5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen[2], der HERR aber hat den Himmel gemacht. (Mez 8:4; Yşa 42:5)6 Majestät und Pracht sind vor seinem Angesicht, Stärke und Herrlichkeit in seinem Heiligtum. (Mez 63:3)7 Gebt dem HERRN, ihr Völkerstämme, gebt dem HERRN Ehre[3] und Macht! (Mez 29:1)8 Gebt dem HERRN die Ehre[4] seines Namens! Bringt Opfer und kommt in seine Vorhöfe! (Mez 100:4; Mez 116:19; Mal 1:11)9 Betet an den HERRN in heiliger Pracht[5]! Erzittere vor ihm, ganze Erde! (Mez 29:2; Mez 99:1)10 Sagt unter den Nationen: Der HERR ist König! Ja, fest steht die Welt, sie wird nicht wanken. Er wird die Völker richten in Geradheit. (Mez 7:9; Mez 93:1; Yşa 52:7; Va 19:6)11 Es freue sich der Himmel, und es jauchze die Erde! Es brause das Meer und seine Fülle! (1 Ta 16:32; Mez 97:1; Mez 98:7)12 Es frohlockt das Feld und alles, was darauf ist! Auch alle Bäume im Wald sollen jubeln (Yşa 49:13; Yşa 55:12)13 vor dem HERRN! Denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird die Welt richten in Gerechtigkeit und die Völker in seiner Wahrheit[6]. (Mez 7:9; Mez 50:3; Yşa 2:4; Elç 17:31; Va 19:11)