Rodzaju 38

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

od Ewangeliczny Instytut Biblijny
1 I stało się w tamtym czasie, że odszedł[1] Juda od swoich braci i przyłączył się do pewnego człowieka, Adullamity, imieniem Chira.[2]2 Tam Juda zobaczył córkę innego człowieka, Kananejczyka, któremu było na imię Szua,[3] i pojął ją [za żonę], i wszedł do niej.3 A ona poczęła i urodziła syna, i nadał mu imię Er.[4]4 Następnie znów poczęła i urodziła syna, i nadała mu imię Onan.[5]5 I [poczęła] raz jeszcze, i urodziła syna – i nadała mu imię Szela.[6] Przebywał[7] zaś w Kezibie, gdy go urodziła.6 Juda zaś wziął dla Era, swego pierworodnego, żonę, której było na imię Tamar.[8]7 A był Er, pierworodny Judy, niegodziwy w oczach JHWH, dlatego uśmiercił go JHWH.8 Wtedy Juda powiedział do Onana: Wejdź do żony swojego brata i spełnij wobec niej obowiązek powinowatego, aby wzbudzić nasienie swemu bratu.[9] (Mt 22,24; Łk 20,28)9 Onan wiedział jednak, że nie będzie jego to nasienie, gdy więc wchodził do żony swego brata, upuszczał [swe nasienie] na ziemię, aby nie dać nasienia swemu bratu.10 Ale to, co czynił, było złe w oczach JHWH, dlatego uśmiercił również jego.11 Wtedy Juda powiedział do Tamar, swojej synowej: Zamieszkaj jako wdowa w domu swego ojca, aż podrośnie Szela, mój syn. Bo powiedział: Oby nie umarł również on, jak jego bracia. I poszła Tamar, i mieszkała w domu swego ojca.12 Upłynęło [potem] wiele dni i zmarła córka Szuy, żona Judy. Gdy Juda odbył po niej żałobę, ruszył [w górę] do Timny, do tych, którzy strzygli jego owce, on i Chira, jego przyjaciel z Adullam.13 I doniesiono Tamar: Oto twój teść idzie do Timny, aby strzyc swoje owce.14 Wtedy zdjęła z siebie szaty wdowy, zakryła się chustą i owinęła się, i usiadła u wejścia do Enaim,[10] które [leży] przy drodze do Timny, bo widziała, że Szela dorósł, a nie dano mu jej za żonę.15 A gdy Juda ją zobaczył, uznał ją za nierządnicę, gdyż zakryła swą twarz.16 Zboczył więc ku niej przy drodze i powiedział: Pozwól, proszę, że wejdę do ciebie – bo nie wiedział, że jest ona jego synową. I odpowiedziała: Co mi dasz za to, że wejdziesz do mnie?17 I powiedział: Sam ci poślę małą kózkę ze stada. Ona na to: Tylko gdy dasz zastaw do czasu swego posłania.18 I zapytał: Co ma być zastawem, który mam ci dać? A ona powiedziała: Twoja pieczęć, plecionka[11] i laska, którą masz w swoim ręku. I dał jej, i wszedł do niej, i poczęła z niego.19 Potem wstała i odeszła, zdjęła też z siebie swoją zasłonę i przywdziała szaty swego wdowieństwa.20 I posłał Juda młodą kózkę za pośrednictwem swego przyjaciela z Adullam, aby odebrać zastaw z ręki tej kobiety, ale jej nie znalazł.21 I rozpytywał mężczyzn z jej miejsca: Gdzie jest ta kobieta świątynna[12] z Enaim przy drodze? Ci odpowiadali: Nie było tu kobiety świątynnej.22 Wrócił zatem do Judy i powiedział mu: Nie znalazłem jej, a też mężczyźni z tego miejsca powiedzieli: Nie było tu kobiety świątynnej.23 Wtedy Juda powiedział: Niech sobie to zatrzyma, abyśmy nie stali się pośmiewiskiem. Oto posłałem to koźlątko, lecz ty jej nie znalazłeś.24 Po upływie około trzech miesięcy doniesiono Judzie: Tamar, twoja synowa, dopuściła się nierządu, a przy tym też z nierządu poczęła. Wtedy Juda powiedział: Wyprowadźcie ją i spalcie!25 A gdy była ona wyprowadzana, posłała ona do swego teścia i [kazała] powiedzieć: Poczęłam ja z mężczyzny, do którego to należy. I dodała: Rozpoznaj, proszę, czyja to pieczęć, plecionki[13] oraz laska?26 Juda rozpoznał je i powiedział: Jest sprawiedliwsza ode mnie, bo nie dałem jej mojemu synowi Szeli.[14] Potem już więcej jej nie poznał.27 I stało się w czasie jej porodu, że oto w jej łonie były bliźnięta.28 A przy jej porodzie, [jedno] wysunęło rękę. I wzięła położna, i przewiązała jego rękę szkarłatem, mówiąc: Ten wyszedł pierwszy.29 Ale stało się, gdy cofnął swą rękę, że oto wyszedł jego brat. I powiedziała: Jak ty sobie utorowałeś przejście? I [właśnie] nadano mu imię Peres.[15]30 A potem wyszedł jego brat, na którego ręce była nić szkarłatu – i nadano mu imię Zerach.[16]

Rodzaju 38

Słowo Życia

od Biblica

Ten rozdział nie jest dostępny w tym tłumaczeniu.