von Genfer Bibelgesellschaft1Ich will aber, dass ihr wisst, welch großen Kampf ich habe um euch und um die in Laodizea und um alle, die mich nicht von Angesicht gesehen haben, (Röm 15,30)2damit ihre Herzen ermutigt werden, in Liebe zusammengeschlossen und mit völliger Gewissheit im Verständnis bereichert werden, zur Erkenntnis des Geheimnisses Gottes, des Vaters, und des Christus, (Eph 3,17; Eph 4,16; Phil 3,8; Kol 1,9; 2Thess 2,17; 1Tim 3,16; Hebr 13,9)3in welchem alle Schätze der Weisheit und der Erkenntnis verborgen sind. (Hi 28,12; Spr 2,3; Röm 11,33; 1Kor 1,4; Kol 1,9; Kol 1,19)
Warnung vor Menschenlehren und Philosophie. Der Wandel in Christus
4Das sage ich aber, damit euch nicht irgendjemand durch Überredungskünste zu Trugschlüssen verleitet. (Röm 16,18; 2Kor 11,3; Eph 4,14; 2Petr 2,1)5Denn wenn ich auch leiblich abwesend bin, so bin ich doch im Geist bei euch und sehe mit Freuden eure Ordnung und die Festigkeit eures Glaubens an Christus. (1Kor 5,3; 1Thess 3,7)6Wie ihr nun Christus Jesus, den Herrn, angenommen habt, so wandelt auch in ihm,[1] (Joh 1,12; 1Joh 2,6)7gewurzelt und auferbaut in ihm und gefestigt im Glauben, so wie ihr gelehrt worden seid, und seid darin überfließend mit Danksagung. (Joh 15,4; Eph 3,17; Kol 4,2; 1Thess 4,1; 1Thess 5,18; 2Tim 1,13)8Habt acht, dass euch niemand beraubt[2] durch die Philosophie und leeren Betrug, gemäß der Überlieferung der Menschen, gemäß den Grundsätzen der Welt und nicht Christus gemäß. (Röm 16,17; Gal 4,9; Tit 1,14; Hebr 13,9; 2Joh 1,9)
Die Fülle Gottes und das Heil in Christus
9Denn in ihm wohnt die ganze Fülle der Gottheit leibhaftig; (Joh 1,14; Joh 1,16; Kol 1,19)10und ihr seid zur Fülle gebracht in ihm, der das Haupt jeder Herrschaft und Gewalt ist. (Ps 23,1; Joh 10,10; 1Kor 1,30; Eph 1,19; 1Petr 3,22)11In ihm seid ihr auch beschnitten mit einer Beschneidung, die nicht von Menschenhand geschehen ist, durch das Ablegen des fleischlichen Leibes der Sünden, in der Beschneidung des Christus, (5Mo 30,6; Jer 4,4; Röm 2,29; Röm 6,6; Gal 5,24; Eph 4,21)12da ihr mit ihm begraben seid in der Taufe. In ihm seid ihr auch mitauferweckt worden durch den Glauben an die Kraftwirkung Gottes, der ihn aus den Toten auferweckt hat. (Röm 6,3; Eph 1,19)13Er hat auch euch, die ihr tot wart in den Übertretungen und dem unbeschnittenen Zustand eures Fleisches, mit ihm lebendig gemacht, indem er euch alle Übertretungen vergab; (Eph 1,7; Eph 2,1; Eph 2,5; Eph 2,11; Kol 1,14)14und er hat die gegen uns gerichtete Schuldschrift ausgelöscht, die durch Satzungen uns entgegenstand, und hat sie aus dem Weg geschafft, indem er sie ans Kreuz heftete. (Gal 3,13; Eph 2,15; Hebr 10,14)15Als er so die Herrschaften und Gewalten entwaffnet hatte, stellte er sie öffentlich an den Pranger und triumphierte über sie an demselben. (Lk 10,19; Joh 12,31; Hebr 2,14; 1Joh 3,8)
Die Gefahr von falschen Lehrern, die von Christus ablenken
16So lasst euch von niemand richten wegen Speise oder Trank, oder wegen bestimmter Feiertage oder Neumondfeste oder Sabbate, (3Mo 11,1; 3Mo 23,1; 1Kor 8,8; Gal 4,10)17die doch nur ein Schatten der Dinge sind, die kommen sollen, wovon aber der Christus das Wesen hat. (Joh 1,17; Hebr 8,5; Hebr 9,11)18Lasst nicht zu, dass euch irgendjemand um den Kampfpreis bringt, indem er sich in Demut und Verehrung von Engeln gefällt und sich in Sachen einlässt, die er nicht gesehen hat, wobei er ohne Grund aufgeblasen ist von seiner fleischlichen Gesinnung, (1Kor 9,24; Gal 5,2; Kol 2,23; 1Tim 1,6)19und nicht festhält an dem Haupt, von dem aus der ganze Leib, durch die Gelenke und Bänder unterstützt und zusammengehalten, heranwächst in dem von Gott gewirkten Wachstum. (Eph 4,16)20Wenn ihr nun mit Christus den Grundsätzen der Welt gestorben seid, weshalb lasst ihr euch Satzungen auferlegen, als ob ihr noch in der Welt lebtet? (Röm 6,8; Röm 6,11; Röm 7,4; Gal 4,3; Gal 4,9)21»Rühre das nicht an, koste jenes nicht, betaste dies nicht!« (2Tim 4,3)22— was doch alles durch den Gebrauch der Vernichtung anheimfällt — [Gebote] nach den Weisungen und Lehren der Menschen, (Kol 2,8)23die freilich einen Schein von Weisheit haben in selbst gewähltem Gottesdienst und Demut und Kasteiung des Leibes[3], [und doch] wertlos sind und zur Befriedigung des Fleisches dienen. (1Tim 4,8)
Kolosser 2
Nova Versão Internacional
von Biblica1Quero que vocês saibam quanto estou lutando por vocês, pelos que estão em Laodiceia e por todos os que ainda não me conhecem pessoalmente.2Esforço-me para que eles sejam fortalecidos em seu coração, estejam unidos em amor e alcancem toda a riqueza do pleno entendimento, a fim de conhecerem plenamente o mistério de Deus, a saber, Cristo.3Nele estão escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento.4Eu digo isso para que ninguém os engane com argumentos que só parecem convincentes.5Porque, embora esteja fisicamente longe de vocês, em espírito estou presente e me alegro em ver como estão vivendo em ordem e como está firme a fé que vocês têm em Cristo.
Livres do Legalismo por meio de Cristo
6Portanto, assim como vocês receberam Cristo Jesus, o Senhor, continuem a viver nele,7enraizados e edificados nele, firmados na fé, como foram ensinados, transbordando de gratidão.8Tenham cuidado para que ninguém os escravize a filosofias vãs e enganosas, que se fundamentam nas tradições humanas e nos princípios elementares deste mundo, e não em Cristo.9Pois em Cristo habita corporalmente toda a plenitude da divindade,10e, por estarem nele, que é o Cabeça de todo poder e autoridade, vocês receberam a plenitude.11Nele também vocês foram circuncidados, não com uma circuncisão feita por mãos humanas, mas com a circuncisão feita por Cristo, que é o despojar do corpo da carne[1].12Isso aconteceu quando vocês foram sepultados com ele no batismo e com ele foram ressuscitados mediante a fé no poder de Deus que o ressuscitou dentre os mortos.13Quando vocês estavam mortos em pecados e na incircuncisão da sua carne[2], Deus os[3] vivificou com Cristo. Ele nos perdoou todas as transgressões14e cancelou a escrita de dívida, que consistia em ordenanças e que nos era contrária. Ele a removeu, pregando-a na cruz,15e, tendo despojado os poderes e as autoridades, fez deles um espetáculo público, triunfando sobre eles na cruz.16Portanto, não permitam que ninguém os julgue pelo que vocês comem ou bebem, ou com relação a alguma festividade religiosa ou à celebração das luas novas ou dos dias de sábado.17Essas coisas são sombras do que haveria de vir; a realidade, porém, encontra-se em Cristo[4].18Não permitam que ninguém que tenha prazer numa falsa humildade e na adoração de anjos os impeça de alcançar o prêmio. Tal pessoa conta detalhadamente suas visões, e sua mente carnal a torna orgulhosa.19Trata-se de alguém que não está unido à Cabeça, a partir da qual todo o corpo, sustentado e unido por seus ligamentos e juntas, efetua o crescimento dado por Deus.20Já que vocês morreram com Cristo para os princípios elementares deste mundo, por que, como se ainda pertencessem a ele, vocês se submetem a regras:21“Não manuseie!”, “Não prove!”, “Não toque!”?22Todas essas coisas estão destinadas a perecer pelo uso, pois se baseiam em mandamentos e ensinos humanos.23Essas regras têm, de fato, aparência de sabedoria, com sua pretensa religiosidade, falsa humildade e severidade com o corpo, mas não têm valor algum para refrear os impulsos da carne.