Kolosser 2,1

Lutherbibel 2017

1 Ich will euch nämlich wissen lassen, welchen Kampf ich für euch und für die in Laodizea und für alle führe, die mich nicht von Angesicht gesehen haben,

Elberfelder Bibel

1 Denn ich will, dass ihr wisst, welch großen Kampf ich habe um euch und die in Laodizea und alle, die mein leibliches Angesicht nicht gesehen haben, (Kol 4,12; Kol 4,13; Offb 3,14)

Hoffnung für alle

1 Ihr sollt wissen, wie sehr ich um euch kämpfe, auch um die Gemeinde in Laodizea und um all die anderen, die mich persönlich noch gar nicht kennen.

Schlachter 2000

1 Ich will aber, dass ihr wisst, welch großen Kampf ich habe um euch und um die in Laodizea und um alle, die mich nicht von Angesicht gesehen haben, (Röm 15,30)

Zürcher Bibel

1 Ich will nämlich, dass ihr wisst, welch schweren Kampf ich führen muss für euch und die in Laodizea und alle, die mich nicht mit eigenen Augen gesehen haben, (Kol 4,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Es liegt mir daran, dass ihr wisst, wie sehr es bei diesem meinem Kampf um euch in Kolossä geht und auch um die Gemeinde in Laodizea und überhaupt um alle, die mich persönlich nicht kennengelernt haben. (Kol 4,13; Kol 4,15; Offb 3,14)

Neue Genfer Übersetzung

1 Ich erwähne das, weil ihr wissen sollt[1], wie sehr ich mich für euch einsetze. Ich kämpfe um euch und auch um die Geschwister in Laodizea[2] und um alle anderen, die mich nicht persönlich kennen.

Einheitsübersetzung 2016

1 Ich will euch nämlich wissen lassen, was für einen schweren Kampf ich für euch und die Gläubigen in Laodizea zu bestehen habe, auch für alle anderen, die mich von Angesicht nie gesehen haben.

Neues Leben. Die Bibel

1 Ihr sollt wissen, wie sehr ich um euch und um die Gemeinde in Laodizea sowie um viele andere Freunde, die mich nie persönlich kennengelernt haben, gekämpft habe. (Kol 4,12)

Neue evangelistische Übersetzung

1 Ihr sollt wissen, wie sehr ich um euch und um die Geschwister in Laodizea[1] kämpfe und um viele andere, die mich noch nicht persönlich gesehen haben.

Menge Bibel

1 Ich will euch nämlich wissen lassen, welch schweren Kampf ich für euch und die (Brüder) in Laodizea sowie (überhaupt) für alle, denen ich bis jetzt persönlich noch unbekannt geblieben bin, zu bestehen habe.

Das Buch

1 Mir ist es ein Anliegen, dass ihr wisst, wie stark ich mich einsetze, ja, welche Anstrengung ich auf mich nehme, für euch und für die, die in der Stadt Laodizea wohnen, und für alle anderen, die mich noch nie persönlich zu Gesicht bekommen haben.