Psalm 45

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Nach [der Melodie] »Lilien«. Von den Söhnen Korahs. Ein Maskil; ein Lied der Liebe.[1] (Ps 42,1; Ps 69,1; Ps 80,1; Hebr 1,8)2 Mein Herz fließt über mit einem lieblichen Lied. Ich sage: Meine Gedichte sind für den König bestimmt, meine Zunge ist der Griffel eines gewandten Schreibers. (2Sam 22,1; 2Kön 22,3; Hi 32,18; Ps 44,5; Ps 99,4; Mt 2,2)3 Du bist schöner als die Menschenkinder; Gnade ist ausgegossen über deine Lippen; darum hat Gott dich gesegnet auf ewig. (1Chr 17,27; Ps 21,7; Hl 5,9; Lk 4,22)4 Gürte dein Schwert an die Seite, du Held, deine Majestät und deine Pracht! (Ps 89,20; Jes 63,1; Eph 6,17; Hebr 4,12; Offb 19,15)5 In deiner Pracht fahre siegreich einher für die Sache der Wahrheit, der Sanftmut und Gerechtigkeit, und deine Rechte lehre dich furchterregende Taten! (Ps 26,3; Jes 2,4; Jes 42,1; Jer 23,5; Mt 11,29; Joh 18,37; Offb 19,11)6 Deine Pfeile sind scharf, sie unterwerfen dir die Völker; sie dringen ins Herz der Feinde des Königs. (Ps 21,9)7 Dein Thron, o Gott, bleibt immer und ewig; das Zepter deines Reiches ist ein Zepter des Rechts! (Ps 45,5; Jes 9,6; Jes 11,3)8 Du liebst die Gerechtigkeit und hasst die Gesetzlosigkeit, darum hat dich, o Gott, dein Gott gesalbt mit Freudenöl, mehr als deine Gefährten. (Ps 11,5; Ps 33,5; Jes 61,3; Hab 1,13; Hebr 1,8)9 Nach Myrrhe, Aloe und Kassia duften deine Kleider; Saitenspiel erfreut dich aus Palästen von Elfenbein. (2Mo 30,23; 2Sam 6,5; Hl 1,3; Offb 14,2)10 Königstöchter stehen in deinem Schmuck, die Gemahlin zu deiner Rechten in Gold von Ophir. (1Kön 2,19; Hl 6,8; Offb 19,7)11 Höre, Tochter, schau her und neige dein Ohr; vergiss dein Volk und das Haus deines Vaters!12 Und wird der König deine Schönheit begehren — denn er ist dein Herr —, so huldige ihm! (Hl 2,14; Jes 54,5; 1Petr 3,6)13 Und die Tochter Tyrus [wird kommen] mit Geschenken; die Reichsten des Volkes werden deine Gunst suchen. (Ps 72,9)14 Ganz herrlich ist die Königstochter im Innern; aus gewirktem Gold ist ihr Gewand.15 In gestickten Kleidern wird sie dem König zugeführt; die Jungfrauen, die sie begleiten, ihre Gefährtinnen, sie werden zu dir gebracht. (Hl 1,4; 2Kor 11,2)16 Man führt sie mit Freuden und Frohlocken, und sie ziehen ein in den Palast des Königs. (Jes 35,10; Jud 1,24)17 An die Stelle deiner Väter werden deine Söhne treten, du wirst sie als Fürsten einsetzen im ganzen Land.18 Ich will deinen Namen verkünden in allen Geschlechtern; darum werden dich die Völker preisen immer und ewiglich. (2Mo 9,16; Ps 86,9; Ps 117,1; Mal 1,11; Phil 2,9; Offb 5,13)

Psalm 45

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 En mi corazón se agita un bello tema mientras recito mis versos ante el rey; mi lengua es como pluma de hábil escritor.2 Tú eres el más apuesto de los hombres; tus labios son fuente de elocuencia, ya que Dios te ha bendecido para siempre.3 ¡Con esplendor y majestad, cíñete la espada, oh valiente!4 Con majestad, cabalga victorioso en nombre de la verdad, la humildad y la justicia; que tu diestra realice gloriosas hazañas.5 Que tus agudas flechas atraviesen el corazón de los enemigos del rey, y que caigan las naciones a tus pies.6 Tu trono, oh Dios, permanece para siempre; el cetro de tu reino es un cetro de justicia.7 Tú amas la justicia y odias la maldad; por eso Dios te escogió a ti y no a tus compañeros, ¡tu Dios te ungió con perfume de alegría!8 Aroma de mirra, áloe y canela exhalan todas tus vestiduras; desde los palacios adornados con marfil te alegra la música de cuerdas.9 Entre tus damas de honor se cuentan princesas; a tu derecha se halla la novia real luciendo el oro más fino.[1]10 Escucha, hija, fíjate bien y presta atención: Olvídate de tu pueblo y de tu familia.11 El rey está cautivado por tu hermosura; él es tu señor: inclínate ante él.12 La gente de Tiro vendrá con presentes; los ricos del pueblo buscarán tu favor.13 La princesa es todo esplendor, luciendo en su alcoba brocados de oro.14 Vestida de finos bordados es conducida ante el rey, seguida por sus damas de compañía.15 Con alegría y regocijo son conducidas al interior del palacio real.16 Tus hijos ocuparán el trono de tus ancestros; los pondrás por príncipes en toda la tierra.17 Haré que tu nombre se recuerde por todas las generaciones; por eso las naciones te alabarán eternamente y para siempre.