Hiob 6

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Da antwortete Hiob und sprach: (Hi 8,1; Hi 12,1; Hi 16,1; Hi 19,1; Hi 21,1; Hi 23,1; Hi 26,1; Hi 27,1; Hi 29,1; Hi 42,1)2 O dass man meinen Unmut wiegen könnte und mein Unglück auf die andere Waagschale legte! (Hi 23,2)3 Denn nun ist es schwerer als der Sand der Meere; darum sind meine Worte so ungestüm. (Ps 42,8; Spr 27,3; Kla 3,1)4 Denn die Pfeile des Allmächtigen stecken in mir, mein Geist trinkt ihr Gift; die Schrecken Gottes bestürmen mich. (Hi 16,12; Hi 30,15; Ps 38,3; Ps 88,16)5 Schreit auch ein Wildesel auf der Grasweide, oder brüllt ein Stier, wenn er Futter hat? (Hi 39,5; Am 3,4)6 Lässt sich etwa Fades ohne Salz essen? Oder findet man am Eiweiß irgendwelchen Geschmack? (Ps 69,22; Mt 5,13; Kol 4,6)7 Was meine Seele zu berühren verschmähte, das ist jetzt mein tägliches Brot, mir zum Ekel! (Ps 102,10; Dan 10,3)8 O dass doch meine Bitte in Erfüllung ginge, und Gott mein Verlangen gewährte: (Hi 3,21; Hi 11,20)9 dass doch Gott sich entschlösse, mich zu zermalmen, seine Hand ausstreckte, um mich abzuschneiden! (1Kön 19,4; Hi 7,15; Jon 4,3)10 So bliebe mir noch der Trost — und ich frohlockte darüber im schonungslosen Schmerz —, dass ich die Worte des Heiligen nicht verleugnet habe! (Hi 42,5; Jes 6,3; Hos 11,9; Apg 23,1)11 Wie groß ist denn meine Kraft, dass ich noch ausharren, und wann kommt mein Ende, dass meine Seele sich gedulden soll? (Hi 7,6; Hi 17,1; Hi 17,13; Hi 17,15)12 Ist mir denn die Kraft der Steine gegeben? Ist mein Fleisch denn aus Erz? (Hi 40,18; Hi 41,16)13 Bin ich denn nicht hilflos und jeder Stütze beraubt? (Ps 85,10)14 Dem Verzagten gebührt Mitleid von seinem Freund, sonst wird er die Furcht des Allmächtigen verlassen. (Hi 2,9; Hi 6,27; Hi 19,21; Spr 17,17; Gal 6,2; Hebr 13,3)15 Meine Brüder haben sich trügerisch erwiesen wie ein Wildbach, wie das Bett der Wildbäche, die vergehen,[1] (Hi 6,21; Hi 19,13; Ps 88,19; Jer 15,18)16 die trübe werden vom Eis, wenn der Schnee sich darin birgt,17 die aber versiegen zur Zeit der Sommerhitze und von ihrem Ort verschwinden, wenn es heiß wird. (Hi 24,19)18 Es winden sich die Pfade ihres Laufs; sie ziehen hinauf in die Öde und verlieren sich. (Ps 1,6)19 die Karawanen Temas halten Ausschau, die Reisegesellschaften von Saba hoffen auf sie. (1Mo 25,15; Hi 1,15; Jes 21,14; Jes 60,6; Jer 25,23)20 Aber sie werden in ihrer Hoffnung betrogen; sie kommen dorthin und werden enttäuscht. (Jer 14,3)21 So seid auch ihr jetzt ein Nichts geworden; ihr seht Schreckliches und fürchtet euch davor! (Hi 13,4; Hi 19,19; Hi 26,7; Ps 39,6; Jer 30,5; Hes 13,1)22 Habe ich etwa gesagt: »Gebt mir etwas!«, oder »Macht mir ein Geschenk von eurem Vermögen!«, (1Sam 12,3; Hi 42,11; Apg 20,33)23 oder »Rettet mich aus der Hand des Bedrängers und erlöst mich aus der Hand des Tyrannen!«? (Ps 49,7)24 Belehrt mich doch, und ich will schweigen, weist mir nach, worin ich geirrt habe! (Hi 32,3)25 Wie eindringlich sind Worte der Wahrheit! Aber was bringen eure Zurechtweisungen schon zurecht? (Hi 6,10; Spr 15,23; Spr 25,11; Pred 12,10)26 Gedenkt ihr Worte zu bekritteln und haltet die Reden eines Verzweifelten für Wind? (Hi 8,2; Hos 12,2; Eph 4,14)27 Ja, ihr würdet selbst über eine Waise das Los werfen und euren Freund verschachern! (2Mo 22,22; 5Mo 27,19; Hi 6,14; Ps 41,10; Ps 55,13)28 Und nun tut mir den Gefallen und schaut mich an; ich werde euch doch wahrhaftig nicht ins Angesicht belügen! (Hi 13,4; Ps 78,36)29 Kehrt doch um, tut nicht Unrecht! Ja, kehrt um! Noch bin ich hier im Recht! (Rut 1,8; 1Kön 12,24; Hi 17,10)30 Ist denn Unrecht auf meiner Zunge, oder unterscheidet mein Gaumen nicht, was verderblich ist? (Hi 6,6; Hi 12,11; Hebr 5,14)

Hiob 6

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Job replied,2 ‘I wish my great pain could be weighed! I wish all my suffering could be weighed on scales!3 I’m sure it would weigh more than the grains of sand on the seashore. No wonder I’ve been so quick to speak!4 The Mighty One has shot me with his arrows. I have to drink their poison. God’s terrors are aimed at me.5 Does a wild donkey cry out when it has enough grass? Does an ox call out when it has plenty of food?6 Is food that doesn’t have any taste eaten without salt? Is there any flavour in the sap of a mallow plant?7 I refuse to touch that kind of food. It makes me ill.8 ‘I wish I could have what I’m asking for! I wish God would give me what I’m hoping for!9 I wish he would crush me! I wish he would just cut off my life!10 Then I’d still have one thing to comfort me. It would be that I haven’t said no to the Holy One’s commands. That would give me joy in spite of my pain that never ends.11 ‘I’m so weak that I no longer have any hope. Things have got so bad that I can’t wait for help anymore.12 Am I as strong as stone? Is my body made out of bronze?13 I don’t have the power to help myself. All hope of success has been taken away from me.14 ‘A person shouldn’t stop being kind to a friend. Anyone who does that stops showing respect for the Mighty One.15 But my friends have stopped being kind to me. They are like streams that only flow for part of the year. They are like rivers that flow over their banks16 when the ice begins to break up. The streams rise when the snow starts to melt.17 But they stop flowing when the dry season comes. They disappear from their stream beds when the weather warms up.18 Groups of traders turn away from their usual paths. They go off into the dry and empty land. And they die there.19 Traders from Tema look for water. Travelling merchants from Sheba also hope to find it.20 They become troubled because they had expected to find some. But when they arrive at the stream beds, they don’t find any water at all.21 And now, my friends, you haven’t helped me either. You see the horrible condition I’m in. And that makes you afraid.22 I’ve never said, “Give me something to help me. Use your wealth to set me free.23 Save me from the power of my enemy. Rescue me from the power of mean people.”24 ‘Teach me. Then I’ll be quiet. Show me what I’ve done wrong.25 Honest words are so painful! But your reasoning doesn’t prove anything.26 Are you trying to correct what I’m saying? Are you treating my hopeless words like nothing but wind?27 You would even cast lots for those whose fathers have died. You would even trade away your closest friend.28 ‘But now please look at me. Would I tell you a lie right here in front of you?29 Stop what you are saying. Don’t be so unfair. Think it over again. You are trying to take my honesty away from me.30 Has my mouth spoken anything that is evil? Do my lips say things that are hateful?’