Offenbarung 22

Schlachter 2000

1 Und er zeigte mir einen reinen Strom vom Wasser des Lebens, glänzend wie Kristall, der ausging vom Thron Gottes und des Lammes. (Ps 36,9; Hes 47,1; Joh 4,10; Joh 4,14)2 In der Mitte zwischen ihrer Straße und dem Strom, von dieser und von jener Seite aus, [war] der Baum des Lebens, der zwölfmal Früchte trägt und jeden Monat seine Frucht gibt, jeweils eine; und die Blätter des Baumes dienen zur Heilung der Völker. (1Mo 3,22; Hes 47,12; Offb 2,7; Offb 21,21; Offb 22,19)3 Und es wird keinen Fluch mehr geben; und der Thron Gottes und des Lammes wird in ihr sein, und seine Knechte werden ihm dienen; (5Mo 23,6; Jer 3,17; Sach 14,11; Offb 7,15; Offb 21,22)4 und sie werden sein Angesicht sehen, und sein Name wird auf ihren Stirnen sein. (Hi 19,26; Ps 17,15; Jes 33,17; 1Kor 13,12; Offb 3,12; Offb 7,3)5 Und es wird dort keine Nacht mehr geben, und sie bedürfen nicht eines Leuchters, noch des Lichtes der Sonne, denn Gott, der Herr, erleuchtet sie; und sie werden herrschen von Ewigkeit zu Ewigkeit. (Dan 7,13; Dan 7,18; Offb 21,23; Offb 21,25)6 Und er sprach zu mir: Diese Worte sind gewiss und wahrhaftig; und der Herr, der Gott der heiligen Propheten, hat seinen Engel gesandt, um seinen Knechten zu zeigen, was rasch geschehen soll. (Mt 24,35; Offb 1,1; Offb 19,9; Offb 21,5; Offb 22,10)7 Siehe, ich komme bald! Glückselig, wer die Worte der Weissagung dieses Buches bewahrt! (Ps 1,1; Ps 89,16; Hebr 10,37; Offb 1,3; Offb 22,12; Offb 22,20)8 Und ich, Johannes, bin es, der diese Dinge gesehen und gehört hat; und als ich es gehört und gesehen hatte, fiel ich nieder, um anzubeten vor den Füßen des Engels, der mir diese Dinge zeigte. (Dan 10,9; Offb 19,10)9 Und er sprach zu mir: Sieh dich vor, tue es nicht! Denn ich bin dein Mitknecht und der deiner Brüder, der Propheten, und derer, welche die Worte dieses Buches bewahren. Bete Gott an! (5Mo 10,20; Lk 4,8; Offb 19,10)10 Und er sprach zu mir: Versiegle die Worte der Weissagung dieses Buches nicht; denn die Zeit ist nahe! (Dan 12,4; Offb 1,3; Offb 10,4)11 Wer Unrecht tut, der tue weiter Unrecht, und wer unrein ist, der verunreinige sich weiter, und der Gerechte übe weiter Gerechtigkeit, und der Heilige heilige sich weiter! (Spr 4,18; Spr 9,9; Spr 22,8; Gal 6,7; 1Thess 4,1; 2Tim 3,13)12 Und siehe, ich komme bald und mein Lohn mit mir, um einem jeden so zu vergelten, wie sein Werk sein wird. (Jes 62,11; Mt 10,41; Lk 6,23; Lk 6,35; 1Kor 3,8; 2Joh 1,8; Offb 11,18)13 Ich bin das A und das O, der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte. (Jes 44,6; Offb 1,8; Offb 21,6)14 Glückselig sind, die seine Gebote tun, damit sie Anrecht haben an dem Baum des Lebens und durch die Tore in die Stadt eingehen können. (1Mo 3,22; Offb 2,7; Offb 22,2; Offb 22,19)15 Draußen aber sind die Hunde und die Zauberer und die Unzüchtigen und die Mörder und die Götzendiener und jeder, der die Lüge liebt und tut. (Gal 5,20; Offb 21,27)16 Ich, Jesus, habe meinen Engel gesandt, um euch diese Dinge für die Gemeinden zu bezeugen. Ich bin die Wurzel und der Spross Davids, der leuchtende Morgenstern. (Jes 11,1; Jer 23,5; Röm 1,3; 2Petr 1,19; Offb 1,11; Offb 2,28; Offb 5,5)17 Und der Geist und die Braut sprechen: Komm! Und wer es hört, der spreche: Komm! Und wen da dürstet, der komme; und wer da will, der nehme das Wasser des Lebens umsonst! (Hl 2,17; Hl 7,11; Jes 55,1; Joh 4,10; Joh 4,14; Offb 19,7; Offb 21,9; Offb 22,21)18 Fürwahr, ich bezeuge jedem, der die Worte der Weissagung dieses Buches hört: Wenn jemand etwas zu diesen Dingen hinzufügt, so wird Gott ihm die Plagen zufügen, von denen in diesem Buch geschrieben steht; (5Mo 4,2; 5Mo 13,1; Spr 30,6)19 und wenn jemand etwas wegnimmt von den Worten des Buches dieser Weissagung, so wird Gott wegnehmen seinen Teil vom Buch des Lebens und von der heiligen Stadt, und von den Dingen, die in diesem Buch geschrieben stehen. (Offb 20,12; Offb 20,15; Offb 21,2; Offb 21,10; Offb 21,27; Offb 22,14)20 Es spricht, der dies bezeugt: Ja, ich komme bald! Amen. — Ja, komm, Herr Jesus! (2Tim 4,8; Tit 2,13; 1Petr 1,8; Offb 1,7; Offb 3,11; Offb 22,7; Offb 22,17)21 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen. (Gal 6,18; Phil 4,23; 2Thess 3,18)

Offenbarung 22

New International Reader’s Version

1 Then the angel showed me the river of the water of life. It was as clear as crystal. It flowed from the throne of God and of the Lamb.2 It flowed down the middle of the city’s main street. On each side of the river stood the tree of life, bearing 12 crops of fruit. Its fruit was ripe every month. The leaves of the tree bring healing to the nations.3 There will no longer be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city. God’s servants will serve him.4 They will see his face. His name will be on their foreheads.5 There will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun. The Lord God will give them light. They will rule for ever and ever.6 The angel said to me, ‘You can trust these words. They are true. The Lord is the God who gives messages to the prophets. He sent his angel to show his servants the things that must soon take place.’7 ‘Look! I am coming soon! Words of prophecy are written in this book. Blessed is the person who obeys them.’8 I, John, am the one who heard and saw these things. After that, I fell down to worship at the feet of the angel. He is the one who had been showing me these things.9 But he said to me, ‘Don’t do that! I serve God, just as you do. I am God’s servant, just like the other prophets. And I serve God along with all who obey the words of this book. Worship God!’10 Then he told me, ‘Do not seal up the words of the prophecy in this book. These things are about to happen.11 Let the person who does wrong keep on doing wrong. Let the evil person continue to be evil. Let the person who does right keep on doing what is right. And let the holy person continue to be holy.’12 ‘Look! I am coming soon! I bring my rewards with me. I will reward each person for what they have done.13 I am the Alpha and the Omega. I am the First and the Last. I am the Beginning and the End.14 ‘Blessed are those who wash their robes. They will have the right to come to the tree of life. They will be allowed to go through the gates into the city.15 Outside the city are those who are impure. These people include those who practise witchcraft. Outside are also those who commit sexual sins and murder. Outside are those who worship statues of gods. And outside is everyone who loves and does what is false.16 ‘I, Jesus, have sent my angel to give you this witness for the churches. I am the Root and the Son of David. I am the bright Morning Star.’17 The Holy Spirit and the bride say, ‘Come!’ And the person who hears should say, ‘Come!’ Anyone who is thirsty should come. Anyone who wants to take the free gift of the water of life should do so.18 I am warning everyone who hears the words of the prophecy of this book. Suppose someone adds anything to them. Then God will add to that person the plagues told about in this book.19 Suppose someone takes away any words from this book of prophecy. Then God will take away from that person the blessings told about in this book. God will take away their share in the tree of life. God will also take away their place in the Holy City.20 Jesus is a witness about these things. He says, ‘Yes. I am coming soon.’ Amen. Come, Lord Jesus!21 May the grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.

Offenbarung 22

Новый Русский Перевод

1 Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Бога и Ягненка2 посредине центральной улицы города. По обе стороны реки растет дерево жизни. Оно плодоносит двенадцать раз в год, давая каждый месяц свой плод, а листья дерева предназначены для исцеления народов[1]. (1Mo 2,9; Hes 47,12)3 И там уже больше не будет ничего проклятого[2]. В городе будет находиться трон Бога и Ягненка, и Его слуги будут служить Ему. (1Mo 3,14; Sach 14,11)4 Они будут видеть Его лицо[3], и на лбу у них будет написано Его имя. (2Mo 33,20)5 Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Господь Бог будет светить над ними. И они будут царствовать во веки веков[4]. (Dan 7,18; Dan 7,27)6 Ангел сказал мне: – Это верные и истинные слова. Господь Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим слугам то, что должно произойти вскоре.7 – Вот, Я скоро приду! Блажен тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этом свитке.8 Я, Иоанн, все это слышал и видел. И услышав и увидев все это, я пал к ногам ангела, показывающего мне все это, чтобы поклониться ему.9 Но он сказал мне: – Не делай этого! Я такой же слуга, как и ты, как твои братья-пророки и как те, кто соблюдает слова, записанные в этом свитке. Поклонись Богу!10 Потом он сказал мне: – Не запечатывай слов пророчества, записанных в этом свитке[5], потому что время уже близко. (Dan 12,4)11 Кто поступает несправедливо, тот и будет продолжать поступать несправедливо. Кто ведет скверную жизнь, тот и будет продолжать вести скверную жизнь. Но тот, кто живет праведной жизнью, будет продолжать жить праведно, и тот, кто свят, будет продолжать жить свято[6]. (Dan 12,10; 2Tim 3,13)12 – Вот, Я скоро приду! Я несу воздаяние каждому, и каждый получит по своим делам.13 Я – Альфа и Омега, Первый и Последний[7], Начало и Конец. (Jes 44,6; Jes 48,12)14 Блаженны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота.15 А снаружи останутся псы[8], колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду. (5Mo 23,17; Ps 21,17; Phil 3,2)16 Я, Иисус, послал Моего ангела, чтобы передать вам это свидетельство для церквей. Я – Корень[9] и Потомок Давида, Я – яркая Утренняя Звезда[10]. (4Mo 24,17; Jes 11,1; Jes 11,10)17 Дух и невеста говорят: – Приди! И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет: – Приди! Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берет воду жизни даром![11] (Jes 55,1; Joh 7,37)18 И я предупреждаю каждого, кто слышит слова пророчества, записанные в этом свитке: кто добавит что-либо к этим словам, тому Бог добавит и бедствия, о которых написано в этом свитке.19 И если кто отнимет что-либо из слов пророчества, записанных в этом свитке, у того и Бог отнимет право питаться от дерева жизни и жить в святом городе, которые описаны в этом свитке[12]. (5Mo 4,2; 5Mo 12,32; Spr 30,6)20 Свидетельствующий об этом говорит: – Да, Я скоро приду! Аминь! Приди, Господь Иисус!21 Пусть благодать Господа Иисуса будет со всеми[13]. Аминь.