1.Timotheus 4

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Der Geist aber sagt ausdrücklich, dass in späteren Zeiten etliche vom Glauben abfallen und sich irreführenden Geistern und Lehren der Dämonen zuwenden werden (Mt 24,11; Joh 16,13; 1Kor 10,20; 2Thess 2,3; 2Thess 2,10; 2Tim 3,1; 2Petr 3,3; 2Petr 3,9; 1Joh 2,19; Jud 1,18; Offb 2,7; Offb 2,11; Offb 2,17; Offb 9,20; Offb 16,14)2 durch die Heuchelei von Lügenrednern, die in ihrem eigenen Gewissen gebrandmarkt sind. (Mt 7,15)3 Sie verbieten zu heiraten und Speisen zu genießen, die doch Gott geschaffen hat, damit sie mit Danksagung gebraucht werden von denen, die gläubig sind und die Wahrheit erkennen. (1Mo 9,3; Röm 14,6; Hebr 13,4)4 Denn alles, was Gott geschaffen hat, ist gut, und nichts ist verwerflich, wenn es mit Danksagung empfangen wird; (1Mo 1,31; Apg 10,15; 1Kor 8,8; 1Kor 10,30)5 denn es wird geheiligt durch Gottes Wort und Gebet. (Lk 11,41; 1Tim 4,3; Tit 1,15)6 Wenn du dies den Brüdern vor Augen stellst, wirst du ein guter Diener Jesu Christi sein, der sich nährt mit den Worten des Glaubens und der guten Lehre, der du nachgefolgt bist. (Ps 1,1; Jer 15,16; 1Kor 4,1; 2Kor 6,4; Kol 1,7; 2Tim 2,15)7 Die unheiligen Altweiberlegenden aber weise ab; dagegen übe dich in der Gottesfurcht! (1Tim 1,4; 1Tim 6,6; 1Tim 6,11; 2Petr 1,6)8 Denn die leibliche Übung nützt wenig, die Gottesfurcht aber ist für alles nützlich, da sie die Verheißung für dieses und für das zukünftige Leben hat. (Ps 34,10; Ps 37,3; Röm 6,23; Kol 2,21)9 Glaubwürdig ist das Wort und aller Annahme wert; (1Tim 1,15; 1Tim 3,1)10 denn dafür arbeiten wir auch und werden geschmäht, weil wir unsere Hoffnung auf den lebendigen Gott gesetzt haben, der ein Retter aller Menschen ist, besonders der Gläubigen. (Ps 37,25; Mi 7,7; 1Kor 15,19; 2Kor 11,27; Phil 1,19; Kol 1,29; 1Tim 2,3; 2Tim 4,17)11 Dies sollst du gebieten und lehren! (Apg 20,20; 1Tim 4,13; 2Tim 2,2)12 Niemand verachte dich wegen deiner Jugend, sondern sei den Gläubigen ein Vorbild im Wort, im Wandel[1], in der Liebe, im Geist, im Glauben, in der Keuschheit! (Jer 1,7; 1Kor 16,11; 2Kor 6,4; 1Petr 5,3)13 Bis ich komme, sei bedacht auf das Vorlesen, das Ermahnen und das Lehren. (5Mo 17,19; 1Tim 3,14; 2Tim 3,16)14 Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, die dir verliehen wurde durch Weissagung unter Handauflegung der Ältestenschaft! (Apg 13,3; 1Tim 1,18; 2Tim 1,6)15 Dies soll deine Sorge sein, darin sollst du leben, damit deine Fortschritte in allen Dingen offenbar seien! (Jos 1,8)16 Habe acht auf dich selbst und auf die Lehre; bleibe beständig dabei! Denn wenn du dies tust, wirst du sowohl dich selbst retten als auch die, welche auf dich hören. (Hes 3,21; Apg 20,28; 1Kor 9,23; Kol 4,17; 2Tim 3,14; 2Petr 1,10)

1.Timotheus 4

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 Духът ясно говори, че в последните времена някои ще отстъпят от вярата, като се водят от измамни духове и бесовски учения (2Tim 3,1; 2Tim 4,3; 2Petr 2,1; 2Petr 3,3)2 чрез лицемерни хора, които говорят лъжа и са останали без всякаква съвест.3 Те забраняват да се встъпва в брак и заповядват въздържане от ястия, които Бог е създал, за да се употребяват с благодарност от вярващите – онези, които са познали истината.4 Защото всичко, сътворено от Бога, е добро, и нищо не трябва да се отхвърля, щом се приема с благодарност, (1Mo 1,31; Röm 14,14)5 понеже се освещава чрез Божието слово и с молитва.6 Като съветваш така братята, ще бъдеш добър служител на Иисус Христос, който се храни с думите на вярата и на доброто учение, което ти последва. (2Tim 3,10)7 Скверни и бабешки измислици отбягвай, а се упражнявай в благочестие. (1Tim 1,4)8 Телесното упражнение за малко е полезно, а благочестието е полезно за всичко, понеже съдържа обещание за сегашния и за бъдещия живот.9 Тези думи са верни и заслужават да се възприемат напълно. (1Tim 1,15)10 Затова се трудим и хули търпим, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всички хора, а най-вече на вярващите.11 Така заръчвай, това и поучавай.12 Никой да не подценява младостта ти, но бъди образец за вярващите чрез слово, поведение, любов, дух[1], вяра и чистота. (Tit 2,7; Tit 2,15)13 Докато дойда, посвети се на четене на Писанието, наставление и поучаване.14 Не пренебрегвай благодатната дарба, която е у тебе и ти бе дадена чрез пророческо слово с възлагане ръцете на църковните предстоятели върху тебе. (1Tim 1,18; 2Tim 1,6)15 Грижи се за това, на това се посвети, за да бъде успехът ти явен за всички.16 Внимавай за самия себе си, както и за учението. Постоянствай в тези неща, защото като постъпваш така, ще спасиш и себе си, и слушателите си.