Psalm 75

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. »Verdirb nicht.« Ein Psalmlied, von Asaph. (Ps 57,1; Ps 73,1)2 Wir danken dir, o Gott, wir danken dir, denn nahe ist dein Name; man verkündet deine Wundertaten! (Ps 107,8; Ps 107,15; Ps 107,21; Ps 107,31; Ps 138,1; Mt 6,9)3 »Wenn ich finde, dass die Zeit da ist, so werde ich recht richten. (1Mo 18,25; 1Mo 19,24; Ps 9,5; Ps 9,9; Hab 2,3; Apg 1,7)4 Mag die Erde wanken und alle ihre Bewohner — Ich habe ihre Säulen fest gestellt!« (Sela.) (1Sam 2,8; Ps 60,4; Ps 76,9; Hebr 1,3)5 Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gottlosen: Erhebt nicht das Horn![1] (Jer 9,22)6 Erhebt euer Horn nicht hoch, redet nicht mit frech emporgerecktem Hals! (1Sam 2,3; Jes 37,29; Dan 4,27)7 Denn weder von Osten noch von Westen, auch nicht von der Wüste her kommt Erhöhung;8 sondern Gott ist der Richter; den einen erniedrigt, den anderen erhöht er. (1Sam 2,7; Ps 50,6; Dan 2,21; 1Petr 5,6)9 Denn ein Becher ist in der Hand des HERRN, gefüllt mit schäumendem Würzwein; davon schenkt er ein: sogar seine Hefen müssen schlürfen und trinken alle Gottlosen auf Erden. (Hi 21,20; Ps 60,5; Jer 25,15; Offb 14,10)10 Ich aber will es ewig verkünden; dem Gott Jakobs will ich lobsingen. (Ps 50,6; Ps 111,6)11 Und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen; aber die Hörner des Gerechten sollen erhöht werden! (Jer 48,25; Sach 2,3)

Psalm 75

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Te damos gracias a ti, ’Elohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cercano; Ellos cuentan tus maravillas.2 Al tiempo que Yo señale, Yo, por mí mismo, juzgaré con equidad.3 Cuando se derrita la tierra y todos sus habitantes, Yo mismo sustentaré sus columnas. Selah4 Digo a los soberbios: No os ensoberbezcáis; Y a los malvados: No alcéis vuestra frente,5 Ni levantéis en alto vuestro cuerno, Ni habléis con erguida cerviz.6 Porque ni del oriente ni del occidente, Ni del desierto viene el enaltecimiento,7 Sino que ’Elohim es el Juez, Y a éste humilla y a aquél enaltece.8 Hay un cáliz en la mano de YHVH, Y el vino fermenta lleno de mixtura. Él lo derramará, y tendrá que ser sorbido hasta sus sedimentos: ¡Todos los malvados de la tierra lo beberán!9 Pero yo lo anunciaré por siempre, Entonaré salmos al Dios de Jacob.10 Quebrantaré el cuerno de los malvados, Y el cuerno de los justos será exaltado.