Psalm 75,1

Lutherbibel 2017

1 Ein Psalm und Lied Asafs, vorzusingen, nach der Weise »Vertilge nicht«.

Elberfelder Bibel

1 Dem Chorleiter. ⟨Nach der Melodie:⟩ »Verdirb nicht!« Ein Psalm. Von Asaf. Ein Lied. (Ps 50,1; Ps 57,1)

Hoffnung für alle

1 Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.

Schlachter 2000

1 Dem Vorsänger. »Verdirb nicht.« Ein Psalmlied, von Asaph. (Ps 57,1; Ps 73,1)

Zürcher Bibel

1 Für den Chormeister. Nach der Weise "Zerstöre nicht". Ein Psalm Asafs. Ein Lied.

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Ein Lied Asafs, nach der Melodie »Richte nicht zugrunde«.

Neue Genfer Übersetzung

1 Für den Dirigenten[1]. Nach derselben Melodie zu begleiten wie »Verschone und erhalte!«[2]. Ein Psalm Asafs. Ein Lied. (Ps 4,1; Ps 57,1)

Einheitsübersetzung 2016

1 Für den Chormeister. Nach der Weise Zerstöre nicht! Ein Psalm Asafs. Ein Lied.

Neues Leben. Die Bibel

1 Für den Chorleiter: Ein Psalm Asafs, nach der Melodie »Du sollst nicht vernichten!« zu singen.

Neue evangelistische Übersetzung

1 Dem Chorleiter. Nach der Melodie: "Zerstöre nicht!" Ein Psalmlied von Asaf.

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Vertilge nicht«; ein Psalm von Asaph, ein Lied. (Ps 50,1)

Das Buch

1 Für den Musiker. Nach der Melodie »Verschone doch!« Ein Gotteslied von Asaf. Ein Lied.