Psalm 87

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Von den Söhnen Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie gegründet auf heiligen Bergen; (Ps 42,1; Ps 68,17)2 der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs. (Ps 78,67)3 Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! (Sela.) (Jes 2,2; Hes 48,35; Mi 4,1; Zef 3,17)4 Ich nenne Rahab[1] und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philisterland und Tyrus und Kusch[2]: »Dieser ist dort geboren.« (Jos 19,21; Ps 68,32; Jes 30,7; Jes 51,9; Apg 8,27; Apg 21,3; Gal 4,26)5 Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen. (Ps 48,9)6 Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: »Dieser ist dort geboren.« (Sela.) (Hes 13,9; Lk 10,20)7 Und sie singen beim Reigen: »Alle meine Quellen sind in dir!« (Ps 68,26; Jes 12,3; Hes 47,1; Joh 1,16; Joh 4,14; Offb 21,6; Offb 22,1)

Psalm 87

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En sang af Koras slægt. Han grundlagde sin by på de hellige høje.2 Ja, Herren elsker Zions stad langt mere end andre byer i Israel.3 Jerusalem, du er Guds egen by, der siges mange herlige ting om dig.4 I Egypten og Babylonien, i filistrenes land, i Tyrus og Kush er der folk, der kender Gud og føler, at Jerusalem er deres hjem.5 I Jerusalem siger man til hinanden: „Vi hører alle til på dette sted, og den Almægtige tager hånd om sin by.”6 Herren fører regnskab over alle mennesker, og noterer dem, der hører Jerusalem til.7 De danser af glæde, mens de lovpriser byen: „Du er alt, hvad vi har brug for.”