Psalm 15

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. HERR, wer darf weilen in deinem Zelt? Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg? (Ps 24,3; Ps 27,4; Ps 84,2; Ps 84,5)2 Wer in Unschuld wandelt und Gerechtigkeit übt und die Wahrheit redet von Herzen; (Ps 26,6; Spr 11,3; Spr 12,22; Jes 33,15; Sach 8,16; Mt 5,8; Apg 10,35; 1Joh 1,7; 1Joh 2,29)3 wer keine Verleumdungen herumträgt auf seiner Zunge, wer seinem Nächsten nichts Böses tut und seinen Nachbarn nicht schmäht; (3Mo 19,16; Spr 18,8; Mt 7,12; Röm 1,30; Röm 12,21; Röm 13,10)4 wer den Verworfenen als verächtlich ansieht, aber die ehrt, die den HERRN fürchten; wer, wenn er etwas zu seinem Schaden geschworen hat, es dennoch hält; (4Mo 30,3; 1Sam 2,30; Ps 16,3; Ps 119,106; Spr 14,31; Mt 5,33)5 wer sein Geld nicht um Wucherzinsen gibt und keine Bestechung annimmt gegen den Unschuldigen; wer dies tut, wird ewiglich nicht wanken. (2Mo 22,25; 5Mo 16,19; 2Chr 19,7; Neh 5,7; Ps 62,2; Ps 62,6; Spr 10,30; Spr 28,8; 2Petr 1,10)

Psalm 15

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Давидов псалм. ГОСПОДИ, кой ще обитава в Твоя шатър? Кой ще живее на Твоя свят хълм? (Ps 2,6; Ps 3,4; Ps 24,3)2 Онзи, който ходи незлобливо, който върши правда и който говори истина от сърцето си; (Jes 33,15; Sach 8,16; Eph 4,25)3 който не одумва с езика си, нито струва зло на приятеля си, нито приема да хвърли укор против ближния си, (2Mo 23,1; 3Mo 19,16; Ps 34,13)4 пред чиито очи е презрян безчестният; но той почита онези, които се боят от ГОСПОДА; който, ако и да се е клел за своя вреда, не се отмята; (Ri 11,35; Est 3,2)5 който не дава парите си с лихва, нито приема подкуп против невинния. Който прави това, няма да се поклати до века. (2Mo 22,25; 2Mo 23,8; 3Mo 25,36; 5Mo 16,19; 5Mo 23,19; Ps 16,8; Hes 18,8; Hes 22,12; 2Petr 1,10)