Psaume 77

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, d'après Jeduthun. Psaume d'Asaph.2 Ma voix s'élève vers Dieu, et je crie; ma voix s'élève vers Dieu, et il m'écoutera.3 Quand je suis dans la détresse, je cherche le Seigneur; la nuit, mes mains se tendent vers lui, sans se lasser; je refuse toute consolation.4 Je me souviens de Dieu et je gémis; je médite, et mon esprit est abattu. – Pause.5 Tu tiens mes paupières ouvertes; je suis troublé, incapable de parler.6 Je pense aux jours lointains, aux années passées.7 Je me souviens de mes chants pendant la nuit, je médite dans mon cœur, et mon esprit s'interroge:8 «Le Seigneur me rejettera-t-il pour toujours? Ne se montrera-t-il plus favorable?9 Sa bonté est-elle définitivement épuisée? Sa parole a-t-elle disparu pour l'éternité?10 Dieu a-t-il oublié de faire grâce? A-t-il, dans sa colère, retiré sa compassion?» – Pause.11 Je me dis: «Ce qui fait ma souffrance, c'est que la main droite du Très-Haut n'est plus la même.»12 Je me rappelle la manière d'agir de l'Eternel. Oui, je veux me souvenir de tes miracles passés.13 Je réfléchis à toute ton activité, je veux méditer tes hauts faits.14 O Dieu, tes voies sont saintes. Quel dieu est grand comme Dieu?15 Tu es le Dieu qui fait des miracles. Tu as fait connaître ta puissance parmi les peuples;16 par ton bras tu as racheté ton peuple, les descendants de Jacob et de Joseph. – Pause.17 L'eau t'a vu, ô Dieu, l'eau t'a vu: elle a tremblé, les abîmes ont été ébranlés.18 Les nuages ont déversé des torrents d'eau, le tonnerre a retenti dans le ciel, et tes flèches ont volé de tous côtés.19 Ton tonnerre a éclaté dans le tourbillon, les éclairs ont illuminé le monde; la terre a été ébranlée, elle a tremblé.20 Tu as fait ton chemin dans la mer, ton sentier au fond de l'eau, et personne n'a reconnu tes traces.21 Tu as conduit ton peuple comme un troupeau par l'intermédiaire de Moïse et d'Aaron.

Psaume 77

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 A Dios elevo mi voz suplicante; a Dios elevo mi voz para que me escuche.2 Cuando estoy angustiado, recurro al Señor; sin cesar elevo mis manos por las noches, pero me niego a recibir consuelo.3 Me acuerdo de Dios, y me lamento; medito en él, y desfallezco. Selah4 No me dejas conciliar el sueño; tan turbado estoy que ni hablar puedo.5-6 Me pongo a pensar en los tiempos de antaño; de los años ya idos me acuerdo. Mi corazón reflexiona por las noches;[1] mi espíritu medita e inquiere:7 «¿Nos rechazará el Señor para siempre? ¿No volverá a mostrarnos su buena voluntad?8 ¿Se habrá agotado su gran amor eterno, y sus promesas por todas las generaciones?9 ¿Se habrá olvidado Dios de sus bondades, y en su enojo ya no quiere tener compasión de nosotros?» Selah10 Y me pongo a pensar: «Esto es lo que me duele: que haya cambiado la diestra del Altísimo».11 Prefiero recordar las hazañas del SEÑOR, traer a la memoria sus milagros de antaño.12 Meditaré en todas tus proezas; evocaré tus obras poderosas.13 Santos, oh Dios, son tus caminos; ¿qué dios hay tan excelso como nuestro Dios?14 Tú eres el Dios que realiza maravillas; el que despliega su poder entre los pueblos.15 Con tu brazo poderoso redimiste a tu pueblo, a los descendientes de Jacob y de José. Selah16 Las aguas te vieron, oh Dios, las aguas te vieron y se agitaron; el propio abismo se estremeció con violencia.17 Derramaron su lluvia las nubes; retumbaron con estruendo los cielos; rasgaron el espacio tus centellas.18 Tu estruendo retumbó en el torbellino y tus relámpagos iluminaron el mundo; la tierra se estremeció con temblores.19 Te abriste camino en el mar; te hiciste paso entre las muchas aguas, y no se hallaron tus huellas.20 Por medio de Moisés y de Aarón guiaste como un rebaño a tu pueblo.