Psaume 67

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Psaume, chant.2 Que Dieu nous fasse grâce et nous bénisse, qu'il fasse briller son visage sur nous! – Pause.3 Ainsi l'on connaîtra ta voie sur la terre et ton salut parmi toutes les nations.4 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.5 Les nations se réjouissent, elles sont dans l'allégresse, car tu juges les peuples avec droiture et tu conduis les nations sur la terre. – Pause.6 Les peuples te louent, ô Dieu, tous les peuples te louent.7 La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.8 Dieu nous bénit, et toutes les extrémités de la terre le craignent.

Psaume 67

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Dios tenga compasión de nosotros y nos bendiga; Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah2 para que se conozcan en la tierra sus caminos, y entre todas las naciones su salvación.3 Que te alaben, oh Dios, los pueblos; que todos los pueblos te alaben.4 Alégrense y canten con júbilo las naciones, porque tú las gobiernas con rectitud; ¡tú guías a las naciones de la tierra! Selah5 Que te alaben, oh Dios, los pueblos; que todos los pueblos te alaben.6 La tierra dará entonces su fruto, y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá.7 Dios nos bendecirá, y le temerán todos los confines de la tierra.