1Au chef de chœur, sur la mélodie «Le lis du témoignage». Hymne de David pour enseigner,2lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et de Tsoba et que Joab, à son retour, battit 12'000 Edomites dans la vallée du sel.3O Dieu, tu nous as repoussés, dispersés, tu t'es irrité: relève-nous!4Tu as ébranlé la terre, tu l'as fendue: répare ses brèches, car elle est vacillante!5Tu as fait voir de dures épreuves à ton peuple, tu nous as fait boire un vin qui nous a étourdis.6Tu as donné à ceux qui te craignent le signal de la fuite devant les archers. – Pause.7Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve-nous par ta main droite et exauce-nous!8Dieu a dit dans sa sainteté: «Je triompherai, je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.9Galaad est à moi, Manassé est à moi, Ephraïm est le casque de ma tête, et Juda mon sceptre.10Moab est le bassin où je me lave, je jette ma sandale sur Edom. Pays des Philistins, pousse des cris contre moi!»11Qui me mènera dans la ville fortifiée? Qui me conduira jusqu'en Edom?12N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais repoussés et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?13Viens nous aider contre notre adversaire! Le secours de l'homme n'est qu'illusion.14Avec Dieu, nous ferons des exploits: c'est lui qui écrasera nos adversaires.
Al director musical. Sígase la tonada de«El lirio del pacto». Mictam didáctico de David, cuando luchó contra los arameos del noroeste de Mesopotamia y de Siria central, y cuando Joab volvió y abatió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.
1– Oh Dios, tú nos has rechazado y has abierto brecha en nuestras filas; te has enojado con nosotros: ¡restáuranos ahora! (Ps 60:5; Ps 108:6)2Has sacudido la tierra, la has resquebrajado; repara sus grietas, porque se desmorona.3Has sometido a tu pueblo a duras pruebas; nos diste a beber un vino embriagador.4Da[1] a tus fieles la señal de retirada, para que puedan escapar de los arqueros. Selah5Líbranos con tu diestra, respóndenos para que tu pueblo amado quede a salvo.6Dios ha dicho en su santuario: «Triunfante repartiré a Siquén, y dividiré el valle de Sucot.7Mío es Galaad, mío es Manasés; Efraín es mi yelmo y Judá mi cetro.8En Moab me lavo las manos, sobre Edom arrojo mi sandalia; sobre Filistea lanzo gritos de triunfo».9¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién me mostrará el camino a Edom?10¿No eres tú, oh Dios, quien nos ha rechazado? ¡Ya no sales, oh Dios, con nuestros ejércitos!11Bríndanos tu ayuda contra el enemigo, pues de nada sirve la ayuda humana.12Con Dios obtendremos la victoria; ¡él pisoteará a nuestros enemigos!