Psaume 92

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Psaume, chant pour le jour du sabbat.2 Il est bon de te louer, Eternel, et de célébrer ton nom, Très-Haut,3 d'annoncer le matin ta bonté et pendant les nuits ta fidélité,4 sur l'instrument à dix cordes, sur le luth et au son de la harpe.5 Tu me réjouis par ce que tu accomplis, Eternel, et je chante avec allégresse les œuvres de tes mains.6 Que tes œuvres sont grandes, Eternel, que tes pensées sont profondes!7 L'idiot n'y connaît rien, l'homme stupide n'y comprend rien.8 Si les méchants poussent comme l'herbe, si tous ceux qui commettent l'injustice sont florissants, c'est pour être détruits à perpétuité.9 Mais toi, tu es le Très-Haut pour toujours, Eternel,10 car voici tes ennemis, Eternel, voici tes ennemis: ils vont à leur perte, tous ceux qui commettent l'injustice sont dispersés.11 Mais tu me donnes la force du buffle, je suis arrosé avec une huile fraîche.12 Mon œil voit ceux qui m'espionnent, et mon oreille entend les méchants qui s'attaquent à moi.13 Les justes poussent comme le palmier, ils grandissent comme le cèdre du Liban.14 Plantés dans la maison de l'Eternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;15 ils portent encore des fruits dans la vieillesse, ils sont pleins de sève et verdoyants,16 pour annoncer que l'Eternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a aucune injustice en lui.

Psaume 92

New International Version

de Biblica
1 It is good to praise the Lord and make music to your name, O Most High,2 proclaiming your love in the morning and your faithfulness at night,3 to the music of the ten-stringed lyre and the melody of the harp.4 For you make me glad by your deeds, Lord; I sing for joy at what your hands have done.5 How great are your works, Lord, how profound your thoughts!6 Senseless people do not know, fools do not understand,7 that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed for ever.8 But you, Lord, are for ever exalted.9 For surely your enemies, Lord, surely your enemies will perish; all evildoers will be scattered.10 You have exalted my horn[1] like that of a wild ox; fine oils have been poured on me.11 My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes.12 The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;13 planted in the house of the Lord, they will flourish in the courts of our God.14 They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,15 proclaiming, ‘The Lord is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him.’