Psaume 62

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, d'après Jeduthun. Psaume de David.2 Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; de lui vient mon salut.3 Oui, c'est lui mon rocher et mon salut, ma forteresse: je ne serai guère ébranlé.4 Jusqu'à quand vous jetterez-vous sur un homme pour chercher tous à l'abattre comme un mur qui penche, comme une clôture qui s'écroule?5 Ils conspirent pour le faire tomber de son poste élevé; ils prennent plaisir au mensonge. Ils bénissent de leur bouche, et ils maudissent dans leur cœur. – Pause.6 Oui, mon âme, repose-toi sur Dieu, car c'est de lui que vient mon espérance.7 Oui, c'est lui mon rocher et mon salut, ma forteresse: je ne serai pas ébranlé.8 Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.9 En tout temps, peuples, confiez-vous en lui, épanchez votre cœur devant lui! Dieu est notre refuge. – Pause.10 Oui, les fils d'Adam ne sont qu'un souffle, les hommes ne sont que mensonge. S'ils montaient sur une balance, tous ensemble ils seraient plus légers qu'un souffle.11 Ne comptez pas sur l'oppression et ne mettez pas un espoir illusoire dans le pillage! Quand les richesses augmentent, n'y attachez pas votre cœur!12 Dieu a parlé une fois, deux fois j'ai entendu ceci: c'est que la force appartient à Dieu.13 A toi aussi, Seigneur, appartient la bonté, car tu traites chacun conformément à ses actes[1]. (Mt 16:27; Rm 2:6; 2Tm 4:14; 1P 1:17)

Psaume 62

New International Version

de Biblica
1 Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him.2 Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall never be shaken.3 How long will you assault me? Would all of you throw me down – this leaning wall, this tottering fence?4 Surely they intend to topple me from my lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse.[1]5 Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him.6 Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I shall not be shaken.7 My salvation and my honour depend on God[2]; he is my mighty rock, my refuge.8 Trust in him at all times, you people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.9 Surely the lowborn are but a breath, the highborn are but a lie. If weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.10 Do not trust in extortion or put vain hope in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.11 One thing God has spoken, two things I have heard: ‘Power belongs to you, God,12 and with you, Lord, is unfailing love’; and, ‘You reward everyone according to what they have done.’