Psaume 58

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur, sur la mélodie de «Ne détruis pas». Hymne de David.2 Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice? Est-ce ainsi que vous jugez les hommes avec droiture?3 Vous commettez volontairement des crimes; dans tout le pays, vous propagez la violence de vos mains.4 Les méchants sont pervertis dès le ventre de leur mère, les menteurs s'égarent dès leur naissance.5 Ils ont un venin pareil à celui du serpent, ils sont sourds comme la vipère qui ferme son oreille6 pour ne pas entendre la voix des charmeurs, du plus habile des magiciens.7 O Dieu, brise-leur les dents! Eternel, arrache les mâchoires de ces lions!8 Qu'ils disparaissent comme l'eau qui coule, qu'ils ne lancent que des flèches émoussées!9 Qu'ils soient pareils à la limace qui fond en avançant, qu'ils ne voient pas le soleil, comme l'enfant mort-né!10 Avant que vos marmites ne puissent sentir le feu de broussailles, qu'elles soient vertes ou sèches, le tourbillon les emportera.11 Le juste sera dans la joie, car il verra la vengeance; il lavera ses pieds dans le sang des méchants,12 et les hommes diront: «Oui, il y a une récompense pour le juste. Oui, il y a un Dieu qui exerce la justice sur la terre.»

Psaume 58

New International Version

de Biblica
1 Do you rulers indeed speak justly? Do you judge people with equity?[1]2 No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.3 Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward, spreading lies.4 Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears,5 that will not heed the tune of the charmer, however skilful the enchanter may be.6 Break the teeth in their mouths, O God; Lord, tear out the fangs of those lions!7 Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows fall short.8 May they be like a slug that melts away as it moves along, like a stillborn child that never sees the sun.9 Before your pots can feel the heat of the thorns – whether they be green or dry – the wicked will be swept away.[2]10 The righteous will be glad when they are avenged, when they dip their feet in the blood of the wicked.11 Then people will say, ‘Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth.’