Psaume 115

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité!2 Pourquoi les nations diraient-elles: «Où donc est leur Dieu?»3 Notre Dieu est au ciel, il fait tout ce qu'il veut.4 Leurs idoles, ce n'est que de l'argent et de l'or; elles sont faites par la main des hommes.5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas,6 elles ont des oreilles mais n'entendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas,7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas; leur gosier ne produit aucun son.8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles.[1] (Ps 135:15)9 Israël, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.10 Famille d'Aaron, confie-toi en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.11 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel! Leur secours et leur bouclier, c'est lui.12 L'Eternel se souvient de nous: il bénira. Il bénira la communauté d'Israël, il bénira la famille d'Aaron,13 il bénira ceux qui craignent l'Eternel, petits et grands.14 L'Eternel vous fera prospérer, vous et vos enfants.15 Soyez bénis par l'Eternel, qui a fait le ciel et la terre!16 Le ciel appartient à l'Eternel, mais il a donné la terre aux hommes.17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Eternel, ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,18 mais nous, nous bénirons l'Eternel, dès maintenant et pour toujours. Louez l'Eternel!

Psaume 115

New International Version

de Biblica
1 Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.2 Why do the nations say, ‘Where is their God?’3 Our God is in heaven; he does whatever pleases him.4 But their idols are silver and gold, made by human hands.5 They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.6 They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell.7 They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.9 All you Israelites, trust in the Lord – he is their help and shield.10 House of Aaron, trust in the Lord – he is their help and shield.11 You who fear him, trust in the Lord – he is their help and shield.12 The Lord remembers us and will bless us: he will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron,13 he will bless those who fear the Lord – small and great alike.14 May the Lord cause you to flourish, both you and your children.15 May you be blessed by the Lord, the Maker of heaven and earth.16 The highest heavens belong to the Lord, but the earth he has given to the human race.17 It is not the dead who praise the Lord, those who go down to the place of silence;18 it is we who extol the Lord, both now and for evermore. Praise the Lord.[1]