Psaume 114

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Quand Israël est sorti d'Egypte, quand la famille de Jacob s'est éloignée d'un peuple étranger,2 Juda est devenu le sanctuaire de Dieu, Israël a été son domaine.3 La mer l'a vu et s'est enfuie, le Jourdain est retourné en arrière;4 les montagnes ont sauté comme des béliers, les collines comme des agneaux.5 Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?6 Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?7 Tremble donc, terre, devant le Seigneur, devant le Dieu de Jacob!8 Il change le rocher en étang, le roc en source d'eau.

Psaume 114

New International Version

de Biblica
1 When Israel came out of Egypt, Jacob from a people of foreign tongue,2 Judah became God’s sanctuary, Israel his dominion.3 The sea looked and fled, the Jordan turned back;4 the mountains leaped like rams, the hills like lambs.5 Why was it, sea, that you fled? Why, Jordan, did you turn back?6 Why, mountains, did you leap like rams, you hills, like lambs?7 Tremble, earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,8 who turned the rock into a pool, the hard rock into springs of water.