de Société Biblique de Genève1Ne sois pas jaloux des hommes méchants et ne désire pas être en leur compagnie,2car leur cœur médite la ruine et leurs lèvres ne cherchent qu'à provoquer le trouble.3C'est par la sagesse qu'une maison est construite et par l'intelligence qu'elle s'affermit;4c'est par la connaissance que les chambres se remplissent de toutes sortes de biens précieux et agréables.5Un homme sage est plein de force, et celui qui a de la connaissance consolide sa puissance.6Oui, il te faut de bonnes directives pour faire la guerre, et la victoire tient au grand nombre de conseillers.7La sagesse est inaccessible au fou, il n'ouvrira pas la bouche à la porte de la ville.8Celui qui médite de faire le mal, on l'appelle un conspirateur.9L'intention de la folie, c'est le péché, et le moqueur fait horreur aux hommes.10Si tu faiblis, le jour de la détresse, ta force est bien dérisoire.
Appel à la justice
11Délivre ceux qu'on traîne à la mort, retiens ceux qu'on amène tout tremblants pour les tuer!12Si tu dis: «Ah, nous ne savions pas!» celui qui évalue les cœurs n'a-t-il rien compris? Celui qui veille sur toi ne sait-il pas tout? Il paiera à chacun le salaire de ses actes.13Mon fils, mange du miel, car il est bon. Un rayon de miel sera doux à ton palais.14De même, connais la sagesse pour le bien de ton âme: si tu la trouves, il y a un avenir et ton espérance ne pourra pas être brisée.15Ne te tiens pas comme le méchant en embuscade devant le domaine du juste, ne dévaste pas son habitation!16En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relève. Quand les méchants trébuchent, en revanche, ils sont précipités dans le malheur.17Ne te réjouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cœur ne soit pas dans l'allégresse quand il trébuche!18L'Eternel le verrait, cela lui déplairait et il détournerait sa colère de lui.19Ne t'irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne porte pas envie aux méchants,20car il n'y a pas d'avenir pour celui qui fait le mal, la lampe des méchants s'éteindra.21Mon fils, crains l'Eternel et le roi! Ne fréquente pas les hommes remuants,22car leur ruine surviendra soudain, et qui connaît le malheur des uns et des autres?23Voici encore ce qui vient des sages: il n'est pas bien d'être partial dans un jugement.24Celui qui dit au méchant: «Tu es juste», les peuples le maudissent, les nations s'indignent contre lui.25Ainsi, ceux qui le punissent s'en trouvent bien et le bonheur vient sur eux comme une bénédiction.26Une réponse franche est comme une embrassade.27Arrange tes affaires à l'extérieur, prends soin de ton champ! Ensuite tu construiras ta maison.28Ne témoigne pas sans raison contre ton prochain! Voudrais-tu employer tes lèvres à tromper?29Ne dis pas: «Je lui rendrai la pareille, je paierai à chacun le salaire de ses actes.»30Je suis passé près du champ d'un paresseux, près de la vigne d'un homme dépourvu de bon sens:31les épines y poussaient partout, les ronces couvraient le sol et son mur de pierres était écroulé.32J'ai regardé bien attentivement et j'ai tiré instruction de ce que j'ai vu:33tu veux somnoler un peu, te reposer encore, juste croiser les mains pour dormir?34Voilà que la pauvreté te surprend comme un rôdeur, et la misère comme un homme armé.
Proverbes 24
Einheitsübersetzung 2016
de Katholisches Bibelwerk1Sei nicht neidisch auf böse Menschen, / such keinen Umgang mit ihnen! (Ps 37:1; Pr 23:17)2Denn ihr Herz sinnt auf Gewalttat, / Unheil reden ihre Lippen.3Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, / durch Umsicht gewinnt es Bestand.4Durch Klugheit werden die Kammern gefüllt / mit allerlei wertvollen, köstlichen Gütern.5Ein weiser Mann wirkt mit Macht, / ein verständiger Mensch entfaltet Kraft.6Denn durch Überlegung gewinnst du den Kampf, / viele Ratgeber verhelfen zum Sieg. (Pr 11:14; Pr 20:18)7Zu hoch hängt dem Toren die Weisheit, / am Tor tut er den Mund nicht auf.8Wer stets darauf aus ist, Böses zu tun, / den nennt man einen Ränkeschmied.9Das Trachten des Toren ist Sünde, / der Zuchtlose ist den Menschen ein Gräuel.10Zeigst du dich lässig am Tag der Bedrängnis, / so wird auch deine Kraft bedrängt.11Befrei jene, die man zum Tod schleppt; / die zur Hinrichtung wanken, rette sie doch!12Wenn du sagst: Wir haben davon nichts gewusst! - / hat er, der die Herzen prüft, keine Kenntnis? / Hat er, der über dich wacht, kein Wissen? / Er vergilt jedem Menschen wie sein Tun es verdient.13Iss Honig, mein Sohn, denn er ist gut, / Wabenhonig ist süß für den Gaumen. (Pr 25:27)14Wisse: Genauso ist die Weisheit für dich. / Findest du sie, dann gibt es eine Zukunft, / deine Hoffnung wird nicht zerschlagen.15Belaure nicht frevlerisch die Wohnung des Gerechten, / zerstöre sein Ruhelager nicht!16Denn siebenmal fällt der Gerechte und steht wieder auf, / doch die Frevler stürzen ins Unglück. (Ps 37:24)17Freu dich nicht über den Sturz deines Feindes, / dein Herz juble nicht, wenn er strauchelt,18damit nicht der HERR es sieht und missbilligt / und seinen Zorn von ihm abwendet!19Erhitz dich nicht wegen der Übeltäter, / ereifere dich nicht wegen der Frevler! (Pr 23:17)20Denn für den Bösen gibt es keine Zukunft, / die Lampe der Frevler erlischt.21Fürchte den HERRN, mein Sohn, und den König; / lass dich nicht mit denen ein, die anders denken! (1P 2:17)22Denn plötzlich geht von ihnen Verderben aus / und unvermutet kommt Unheil von beiden.
VIERTE SAMMLUNG WEITERE WORTE VON WEISEN
23Auch folgende Sprüche stammen von Weisen: / Im Gericht auf die Person sehen ist nicht recht.[1] (Pr 28:21)24Wer zum Schuldigen sagt: Unschuldig bist du!, / den verwünschen die Völker, dem zürnen die Nationen.25Denen aber, die entscheiden, wie es recht ist, geht es gut; / über sie kommt Segen und Glück.26Einen Kuss auf die Lippen gibt, / wer richtig antwortet.27Nimm draußen deine Arbeit auf / und bestell dein Feld, / danach gründe deinen Hausstand!28Tritt gegen deinen Nächsten nicht grundlos als Zeuge auf / oder willst du irreführen mit deinen Lippen? (Ex 10:16; Dt 5:20)29Sag nicht: Wie er mir getan hat, / so will ich auch ihm tun, / einem jedem will ich vergelten, wie es seine Taten verdienen.30Am Acker eines Faulen ging ich vorüber, / am Weinberg eines unverständigen Menschen:31Sieh da, er war ganz überwuchert von Disteln, / seine Fläche mit Unkraut bedeckt, / seine Steinmauer eingerissen.32Ich sah es und machte mir meine Gedanken, / ich betrachtete es und zog die Lehre daraus:33Noch ein wenig schlafen, noch ein wenig schlummern, / noch ein wenig die Arme verschränken, um auszuruhen. (Pr 6:10)34Da kommt schnell die Armut über dich, / die Not wie ein bewaffneter Mann.