Proverbes 24

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Ne sois pas jaloux des hommes méchants et ne désire pas être en leur compagnie,2 car leur cœur médite la ruine et leurs lèvres ne cherchent qu'à provoquer le trouble.3 C'est par la sagesse qu'une maison est construite et par l'intelligence qu'elle s'affermit;4 c'est par la connaissance que les chambres se remplissent de toutes sortes de biens précieux et agréables.5 Un homme sage est plein de force, et celui qui a de la connaissance consolide sa puissance.6 Oui, il te faut de bonnes directives pour faire la guerre, et la victoire tient au grand nombre de conseillers.7 La sagesse est inaccessible au fou, il n'ouvrira pas la bouche à la porte de la ville.8 Celui qui médite de faire le mal, on l'appelle un conspirateur.9 L'intention de la folie, c'est le péché, et le moqueur fait horreur aux hommes.10 Si tu faiblis, le jour de la détresse, ta force est bien dérisoire.11 Délivre ceux qu'on traîne à la mort, retiens ceux qu'on amène tout tremblants pour les tuer!12 Si tu dis: «Ah, nous ne savions pas!» celui qui évalue les cœurs n'a-t-il rien compris? Celui qui veille sur toi ne sait-il pas tout? Il paiera à chacun le salaire de ses actes.13 Mon fils, mange du miel, car il est bon. Un rayon de miel sera doux à ton palais.14 De même, connais la sagesse pour le bien de ton âme: si tu la trouves, il y a un avenir et ton espérance ne pourra pas être brisée.15 Ne te tiens pas comme le méchant en embuscade devant le domaine du juste, ne dévaste pas son habitation!16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relève. Quand les méchants trébuchent, en revanche, ils sont précipités dans le malheur.17 Ne te réjouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cœur ne soit pas dans l'allégresse quand il trébuche!18 L'Eternel le verrait, cela lui déplairait et il détournerait sa colère de lui.19 Ne t'irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne porte pas envie aux méchants,20 car il n'y a pas d'avenir pour celui qui fait le mal, la lampe des méchants s'éteindra.21 Mon fils, crains l'Eternel et le roi! Ne fréquente pas les hommes remuants,22 car leur ruine surviendra soudain, et qui connaît le malheur des uns et des autres?23 Voici encore ce qui vient des sages: il n'est pas bien d'être partial dans un jugement.24 Celui qui dit au méchant: «Tu es juste», les peuples le maudissent, les nations s'indignent contre lui.25 Ainsi, ceux qui le punissent s'en trouvent bien et le bonheur vient sur eux comme une bénédiction.26 Une réponse franche est comme une embrassade.27 Arrange tes affaires à l'extérieur, prends soin de ton champ! Ensuite tu construiras ta maison.28 Ne témoigne pas sans raison contre ton prochain! Voudrais-tu employer tes lèvres à tromper?29 Ne dis pas: «Je lui rendrai la pareille, je paierai à chacun le salaire de ses actes.»30 Je suis passé près du champ d'un paresseux, près de la vigne d'un homme dépourvu de bon sens:31 les épines y poussaient partout, les ronces couvraient le sol et son mur de pierres était écroulé.32 J'ai regardé bien attentivement et j'ai tiré instruction de ce que j'ai vu:33 tu veux somnoler un peu, te reposer encore, juste croiser les mains pour dormir?34 Voilà que la pauvreté te surprend comme un rôdeur, et la misère comme un homme armé.

Proverbes 24

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Sei nicht neidisch auf böse Menschen, / such keinen Umgang mit ihnen! (Ps 37:1; Pr 23:17)2 Denn ihr Herz sinnt auf Gewalttat, / Unheil reden ihre Lippen.3 Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, / durch Umsicht gewinnt es Bestand.4 Durch Klugheit werden die Kammern gefüllt / mit allerlei wertvollen, köstlichen Gütern.5 Ein weiser Mann wirkt mit Macht, / ein verständiger Mensch entfaltet Kraft.6 Denn durch Überlegung gewinnst du den Kampf, / viele Ratgeber verhelfen zum Sieg. (Pr 11:14; Pr 20:18)7 Zu hoch hängt dem Toren die Weisheit, / am Tor tut er den Mund nicht auf.8 Wer stets darauf aus ist, Böses zu tun, / den nennt man einen Ränkeschmied.9 Das Trachten des Toren ist Sünde, / der Zuchtlose ist den Menschen ein Gräuel.10 Zeigst du dich lässig am Tag der Bedrängnis, / so wird auch deine Kraft bedrängt.11 Befrei jene, die man zum Tod schleppt; / die zur Hinrichtung wanken, rette sie doch!12 Wenn du sagst: Wir haben davon nichts gewusst! - / hat er, der die Herzen prüft, keine Kenntnis? / Hat er, der über dich wacht, kein Wissen? / Er vergilt jedem Menschen wie sein Tun es verdient.13 Iss Honig, mein Sohn, denn er ist gut, / Wabenhonig ist süß für den Gaumen. (Pr 25:27)14 Wisse: Genauso ist die Weisheit für dich. / Findest du sie, dann gibt es eine Zukunft, / deine Hoffnung wird nicht zerschlagen.15 Belaure nicht frevlerisch die Wohnung des Gerechten, / zerstöre sein Ruhelager nicht!16 Denn siebenmal fällt der Gerechte und steht wieder auf, / doch die Frevler stürzen ins Unglück. (Ps 37:24)17 Freu dich nicht über den Sturz deines Feindes, / dein Herz juble nicht, wenn er strauchelt,18 damit nicht der HERR es sieht und missbilligt / und seinen Zorn von ihm abwendet!19 Erhitz dich nicht wegen der Übeltäter, / ereifere dich nicht wegen der Frevler! (Pr 23:17)20 Denn für den Bösen gibt es keine Zukunft, / die Lampe der Frevler erlischt.21 Fürchte den HERRN, mein Sohn, und den König; / lass dich nicht mit denen ein, die anders denken! (1P 2:17)22 Denn plötzlich geht von ihnen Verderben aus / und unvermutet kommt Unheil von beiden.23 Auch folgende Sprüche stammen von Weisen: / Im Gericht auf die Person sehen ist nicht recht.[1] (Pr 28:21)24 Wer zum Schuldigen sagt: Unschuldig bist du!, / den verwünschen die Völker, dem zürnen die Nationen.25 Denen aber, die entscheiden, wie es recht ist, geht es gut; / über sie kommt Segen und Glück.26 Einen Kuss auf die Lippen gibt, / wer richtig antwortet.27 Nimm draußen deine Arbeit auf / und bestell dein Feld, / danach gründe deinen Hausstand!28 Tritt gegen deinen Nächsten nicht grundlos als Zeuge auf / oder willst du irreführen mit deinen Lippen? (Ex 10:16; Dt 5:20)29 Sag nicht: Wie er mir getan hat, / so will ich auch ihm tun, / einem jedem will ich vergelten, wie es seine Taten verdienen.30 Am Acker eines Faulen ging ich vorüber, / am Weinberg eines unverständigen Menschen:31 Sieh da, er war ganz überwuchert von Disteln, / seine Fläche mit Unkraut bedeckt, / seine Steinmauer eingerissen.32 Ich sah es und machte mir meine Gedanken, / ich betrachtete es und zog die Lehre daraus:33 Noch ein wenig schlafen, noch ein wenig schlummern, / noch ein wenig die Arme verschränken, um auszuruhen. (Pr 6:10)34 Da kommt schnell die Armut über dich, / die Not wie ein bewaffneter Mann.