1Рабы, под игом находящиеся, должны почитать господ своих достойными всякой чести, дабы не было хулы на имя Божие и учение.2Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют [им]. Учи сему и увещевай.3Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,4тот горд, ничего не знает, но заражен [страстью] к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения.5Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.6Великое приобретение – быть благочестивым и довольным.7Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести [из него].8Имея пропитание и одежду, будем довольны тем.9А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу;10ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.11Ты же, человек Божий, убегай сего, а преуспевай в правде, благочестии, вере, любви, терпении, кротости.12Подвизайся добрым подвигом веры, держись вечной жизни, к которой ты и призван, и исповедал доброе исповедание перед многими свидетелями.13Пред Богом, все животворящим, и пред Христом Иисусом, Который засвидетельствовал пред Понтием Пилатом доброе исповедание, завещеваю тебе14соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа,15которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,16единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.17Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали [о] [себе] и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам все обильно для наслаждения;18чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,19собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.20О, Тимофей! храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания,21которому предавшись, некоторые уклонились от веры. Благодать с тобою. Аминь.
1Diejenigen, die als Knechte unter dem Joch sind, sollen ihre eigenen Herren aller Ehre wert halten, damit nicht der Name Gottes und die Lehre verlästert werden. (Ин 7:16; Деян 2:42; Деян 5:28; Рим 6:17; 1Кор 7:20; Еф 6:5; 1Тим 4:6; Тит 2:9; 1Пет 2:12; 2Ин 1:9)2Die aber, welche gläubige Herren haben, sollen diese darum nicht gering schätzen, weil sie Brüder sind, sondern ihnen umso lieber dienen, weil es Gläubige und Geliebte sind, die darauf bedacht sind, Gutes zu tun. Dies sollst du lehren und dazu ermahnen! (1Тим 4:6; 1Тим 4:11; Флм 1:16; 1Пет 2:18)
Warnung vor Irrlehrern und Habgier
3Wenn jemand fremde Lehren verbreitet und nicht die gesunden Worte unseres Herrn Jesus Christus annimmt und die Lehre, die der Gottesfurcht entspricht, (1Тим 1:3; 1Тим 1:10; 1Тим 2:2; 1Тим 2:10; 1Тим 4:7; 1Тим 6:5; 1Тим 6:11; Тит 1:1)4so ist er aufgeblasen und versteht doch nichts, sondern krankt an Streitfragen und Wortgefechten, woraus Neid, Zwietracht, Lästerung, böse Verdächtigungen entstehen, (1Кор 8:2; 2Тим 2:23)5unnütze Streitgespräche von Menschen, die eine verdorbene Gesinnung haben und der Wahrheit beraubt sind und meinen, die Gottesfurcht sei ein Mittel zur Bereicherung — von solchen halte dich fern! (Мф 6:19; 1Кор 11:16; 2Тим 3:8)6Es ist allerdings die Gottesfurcht eine große Bereicherung, wenn sie mit Genügsamkeit verbunden wird. (Пс 4:7; Прит 15:16)7Denn wir haben nichts in die Welt hineingebracht, und es ist klar, dass wir auch nichts hinausbringen können. (Иов 1:21; Пс 49:18)8Wenn wir aber Nahrung und Kleidung haben, soll uns das genügen! (Флп 4:11; Евр 13:5)9Denn die, welche reich werden wollen, fallen in Versuchung und Fallstricke und viele törichte und schädliche Begierden, welche die Menschen in Untergang und Verderben stürzen. (Нав 7:21; Прит 15:27; Прит 23:4)10Denn die Geldgier ist eine Wurzel alles Bösen; etliche, die sich ihr hingegeben haben, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich selbst viel Schmerzen verursacht. (2Тим 4:10; Иак 5:1)
Ermahnung an Timotheus, den geistlichen Gütern nachzujagen und das Wort Gottes treu zu bewahren
11Du aber, o Mensch Gottes, fliehe diese Dinge, jage aber nach Gerechtigkeit, Gottesfurcht, Glauben, Liebe, Geduld, Sanftmut! (Втор 33:1; Прит 4:5; 2Тим 3:17; Евр 12:14)12Kämpfe den guten Kampf des Glaubens; ergreife das ewige Leben, zu dem du auch berufen bist und worüber du das gute Bekenntnis vor vielen Zeugen abgelegt hast. (Лк 12:8; 1Кор 9:25; Флп 3:12; 2Тим 4:7; Евр 4:14; Евр 10:23; Иуд 1:3)13Ich gebiete dir vor Gott, der alles lebendig macht, und vor Christus Jesus, der vor Pontius Pilatus das gute Bekenntnis bezeugt hat, (Ин 18:37; Деян 17:28; 1Тим 5:21)14dass du das Gebot unbefleckt und untadelig bewahrst bis zur Erscheinung unseres Herrn Jesus Christus, (Флп 2:15; Откр 3:8; Откр 3:10)15welche zu seiner Zeit zeigen wird der Glückselige und allein Gewaltige, der König der Könige und der Herr der Herrschenden, (2Цар 22:4; Пс 18:4; Мр 14:61; Деян 3:21; 1Тим 1:11; 1Тим 1:17; Откр 19:16)16der allein Unsterblichkeit hat, der in einem unzugänglichen Licht wohnt, den kein Mensch gesehen hat noch sehen kann; ihm sei Ehre und ewige Macht! Amen. (Втор 32:40; Пс 90:2; Пс 104:1; Иуд 1:25; Откр 5:12; Откр 21:23)
Ermahnung für wohlhabende Gläubige
17Den Reichen in der jetzigen Weltzeit gebiete, nicht hochmütig zu sein, auch nicht ihre Hoffnung auf die Unbeständigkeit des Reichtums zu setzen, sondern auf den lebendigen Gott, der uns alles reichlich zum Genuss darreicht. (Прит 23:4; Иер 17:7; Деян 14:17; Иак 1:10)18Sie sollen Gutes tun, reich werden an guten Werken, freigebig sein, bereit, mit anderen zu teilen, (Пс 112:9; 2Кор 8:2; 2Кор 9:11; Гал 6:9; 2Фес 3:13; Евр 13:16; Иак 4:17)19damit sie das ewige Leben ergreifen und so für sich selbst eine gute Grundlage für die Zukunft sammeln. (Лк 12:33; 1Тим 6:12)
Abschließende Warnung vor den Irrlehren der »Gnosis«
20O Timotheus, bewahre das anvertraute Gut, meide das unheilige, nichtige Geschwätz und die Widersprüche der fälschlich so genannten »Erkenntnis«[1]! (2Тим 1:12; 2Тим 1:14; 2Тим 2:16)21Zu dieser haben sich etliche bekannt und haben darüber das Glaubensziel verfehlt. Die Gnade sei mit dir! Amen. (Кол 4:18; 1Тим 1:19; Тит 3:15; Евр 2:1)