Римлянам 16

Синодальный перевод

1 чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,2 дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.3 Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.4 Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.5 Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.6 Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе7 (которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.8 Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.9 Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.10 Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.11 Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.12 Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.13 Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте [верных] из дома Аристовулова.14 Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.15 Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.16 Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.17 Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.18 Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.19 Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.20 Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;21 ибо такие [люди] служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.22 Ваша покорность [вере] всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.23 Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.24 Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.25 Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.26 Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.27 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

Римлянам 16

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ich empfehle euch aber unsere Schwester Phöbe, die eine Dienerin der Gemeinde in Kenchreä ist, (Деян 18:18)2 damit ihr sie aufnehmt im Herrn, wie es sich für Heilige geziemt, und ihr in allen Dingen beisteht, in denen sie euch braucht; denn auch sie ist vielen ein Beistand gewesen, auch mir selbst. (Мф 10:42; Флп 2:29; 2Тим 1:18)3 Grüßt Priscilla und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus, (Деян 18:1; Деян 18:26; 2Тим 4:19)4 die für mein Leben ihren eigenen Hals hingehalten haben, denen nicht allein ich dankbar bin, sondern auch alle Gemeinden der Heiden; (1Кор 16:19; Флп 2:30; Кол 4:15; 1Ин 3:16)5 grüßt auch die Gemeinde in ihrem Haus! Grüßt meinen geliebten Epänetus, der ein Erstling von Achaja für Christus ist. (1Кор 16:15)6 Grüßt Maria, die viel für uns gearbeitet hat. (Рим 16:12; 1Кор 15:10)7 Grüßt Andronicus und Junias, meine Verwandten und Mitgefangenen, die unter den Aposteln angesehen und vor mir in Christus gewesen sind. (1Фес 5:12)8 Grüßt meinen im Herrn geliebten Amplias.9 Grüßt Urbanus, unseren Mitarbeiter in Christus, und meinen geliebten Stachys.10 Grüßt Apelles, den in Christus Bewährten; grüßt die vom Haus des Aristobulus.11 Grüßt Herodion, meinen Verwandten; grüßt die vom Haus des Narcissus, die im Herrn sind.12 Grüßt Tryphena und Tryphosa, die im Herrn arbeiten; grüßt die geliebte Persis, die viel gearbeitet hat im Herrn.13 Grüßt Rufus, den Auserwählten im Herrn, und seine Mutter, die auch mir eine Mutter ist. (Мр 15:21; Еф 1:4)14 Grüßt Asynkritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes und die Brüder bei ihnen.15 Grüßt Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester, auch Olympas und alle Heiligen bei ihnen.16 Grüßt einander mit einem heiligen Kuss! Es grüßen euch die Gemeinden des Christus. (1Кор 16:20; 2Кор 13:12; 1Фес 5:26)17 Ich ermahne euch aber, ihr Brüder: Gebt acht auf die, welche Trennungen und Ärgernisse bewirken im Widerspruch zu der Lehre, die ihr gelernt habt, und meidet sie! (Мф 7:15; Деян 20:29; 1Кор 5:11; Гал 1:6; 2Тим 3:5; Тит 3:10; 2Ин 1:10)18 Denn solche dienen nicht unserem Herrn Jesus Christus, sondern ihrem eigenen Bauch, und durch wohlklingende Reden und schöne Worte verführen sie die Herzen der Arglosen. (Прит 26:25; Флп 3:19; Кол 2:4; 2Пет 2:18; Иуд 1:12)19 Denn euer Gehorsam ist überall bekannt geworden. Darum freue ich mich euretwegen, möchte aber, dass ihr weise seid zum Guten und unvermischt bleibt mit dem Bösen. (Мф 10:16; 1Кор 14:20; 2Кор 7:15)20 Der Gott des Friedens aber wird in Kurzem den Satan unter euren Füßen zermalmen. Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch! Amen. (Быт 3:15; 1Кор 16:23; 2Кор 13:13; Откр 12:9)21 Es grüßen euch Timotheus, mein Mitarbeiter, und Lucius und Jason und Sosipater, meine Verwandten. (Деян 13:1; Деян 16:1; Флп 2:19)22 Ich, Tertius, der ich den Brief niedergeschrieben habe, grüße euch im Herrn. (Иер 36:4)23 Es grüßt euch Gajus, der mich und die ganze Gemeinde beherbergt. Es grüßt euch Erastus, der Stadtverwalter, und Quartus, der Bruder. (Деян 19:22; 1Кор 1:14)24 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen. (Рим 16:20; 1Фес 5:28)25 Dem aber, der euch zu festigen vermag laut meinem Evangelium und der Verkündigung von Jesus Christus, gemäß der Offenbarung des Geheimnisses, das von ewigen Zeiten her verschwiegen war, (Деян 20:32; Рим 2:16; 1Кор 2:7; 2Кор 1:21; Еф 3:4)26 das jetzt aber offenbar gemacht worden ist und durch prophetische Schriften auf Befehl des ewigen Gottes bei allen Heiden bekannt gemacht worden ist zum Glaubensgehorsam (Мф 28:19; Рим 1:5; 2Тим 1:10; 1Пет 1:20)27 — ihm, dem allein weisen Gott, sei die Ehre durch Jesus Christus in Ewigkeit! Amen. (Рим 11:36; 1Тим 1:17; Иуд 1:25)